影視英語您的位置:
首頁 >
影視英語
-
[馬達加斯加2] 影視精講《馬達加斯加2:逃往非洲》第7期:美人痣
原文視聽What is going on here, what is all this have about?發生什么事了 大家這是在干什么They say they are from off the reserve.他們說 他們是從保護區之外的地方來的That's impossible. Only peopl2012-08-17 編輯:finn 標簽: 馬達加斯加
-
[蒙娜麗莎的微笑] 重溫經典《蒙娜麗莎的微笑》第12期:學生們該就寢了
原文視聽It’s ridiculous. -Tell me. No, it’s not. You know. 真是荒唐. -告訴我. 不,你知道什么.You know something. Tell me. -It’s William Holden. 你一定知道點兒什么. 告訴我. -威廉 荷頓.Fantastic! -I -
[《傲慢與偏見》] 影視精講《傲慢與偏見》第21期:伊麗莎白覺得自己家人正在丟人現眼
原文視聽Is that Mr Darcy of Pemberley? - I believe so.那是彭伯里的達西先生嗎? - 是的I must make myself known to him.我一定要跟他認識He's a nephew of my patroness, Lady Catherine.他是我的贊助 -
[如果能再愛一次] 影視精講《如果能再愛一次》第21期:伊恩與朋友在酒館小憩
原文視聽This is a great opportunity, and I say grab it. 這是大好機會,我覺得該好好把握What do you think? 你們覺得如何?Did you land the money? - I did. 你釣到錢了嗎? -有的And it was the strangest thing -
[阿甘正傳] 影視精講《阿甘正傳》第39期:丹中尉有雙新腿了
原文視聽Lieutenant Dan. 丹中尉 Hello, Forrest. 你好,福雷斯 You got new legs. 你有雙新腿了 New legs! 新腿! Yeah. I got new legs. 對,我有雙新腿了 Custom-made. 是定做的 Titanium alloy. 鈦合金的 It&am -
[結婚大作戰] 聽電影《結婚大作戰》學英語第40期:分手前的坦白
原文欣賞I'm fine.我沒事。 Emma, what the hell are you doing? Have you lost your mind?艾瑪,你在干什么啊?你瘋了嗎? You just ruined our wedding. You happy now?你毀了我們的婚禮,這下高興了 -
[超完美男人] 聽電影《超完美男人》學英語第40期:為了我和我媽媽分手
原文欣賞So?所以?You know even though he didn't say it out loud...你看即使他沒有說出口。 know that he knows that the moon isn't just a rock.我也知道他不會認為月亮只是一塊石頭。What -
[勇敢的心] 聽電影《勇敢的心》學英語第40期:為威廉華萊士求饒
原文欣賞Drink this.喝這。 It will dull your pain.會緩和你的痛苦。 No. It will numb my wits.不,會麻木我的智慧。 I must have them all.我現在必須要清醒。 For if I'm senseless, or if -
[返老還童] 聽電影《返老還童》學英語第40期:一切都是命中注定
原文欣賞Beautiful.美麗。 The most beautiful.最美麗。 Remember Grandma Fuller? Sure I do.你記得富勒奶奶嗎?當然記得。She passed.她過身了。 I heard that. I'm sorry.我聽說了,很遺憾。 -
[平民天后] 影視精講《平民天后》第22期:我的女兒在哪?
原文欣賞Well, actually, it has. 嗯,實際上,有The cobblestones are shredding my wheels. 鵝卵石正在磨碎我的輪子Switched to a pair of birdhouse pterodactyls. 變成一雙鳥籠翼手龍Have you even made a dent -
[賤女孩] 影視精講《賤女孩》第31期:都是我寫的、
原文欣賞Well, unless someone wants to come forward and say, "I made it all up," 呃...除非誰站出來說,“都是我寫的”this is how we have to handle it. To say that someone... 否則我們只有這樣處 -
[美女上錯身] 美劇精講《美女上錯身》第21期:死得不明不白
原文視聽Really no road trip?真的不去旅行了I'm sorry. She wouldn't postpone it.抱歉 她不肯推遲I tried everything, and she got all judge-y on me.我嘗試說服她 她卻對我不理不睬But at le2012-08-16 編輯:finn 標簽: 美女上錯身
-
[復仇] 懸疑時裝劇《復仇》S01E01第21期:用于追逐自己想要的一切
原文欣賞Your boy's not looking too good out there today, Grayson.你兒子今天表現不佳啊 格雷森Mm. It's not even halftime.There's still plenty of game left.都還沒到中場休息呢 這 -
[看老友記學英語] 《老友記》視聽精講第117課:燒毀男友物品失控的事件
原文視聽Ross: So are you actually from New York?你真的從紐約來的?Kristin: Not originally. I'm from...本來不是,我從……Carol: Oh no. I thought you said they could shoot the spot without you. -
[影視動態] 偷情事件后羅伯特帕丁森首度公開露面:在每日秀上聊聊天吃吃冰淇淋
在周一晚上的《每日秀》(The Daily Show)開場幾秒后,囧司徒(Jon Stewart)直入主題,歡迎了嘉賓羅伯特-帕丁森(Robert Pattinson).面對鏡頭,囧司徒表達了對來節目的暮光粉絲的歡迎,并承認“有不少人今晚是第一