影視英語您的位置:
首頁 >
影視英語
-
[K歌情人] 《K歌情人》影視精講第3期:這是命運,亦或不是
我們另外還另有7位復出的藝術家在譜寫"重歸愛情",所以如果你做不了,我們也不怕。 -
[熒屏中的情景口語] 熒屏中的情景口語 第316期:華爾街 貸款
本期片段選自《華爾街》,描述了關于貸款的熒屏情景。女:大家都說自己不愛住上東區,他們想住西區。不過相信我當賣房子的時候,東區的房子最好賣。 -
[新福爾摩斯] BBC《新福爾摩斯》第三季精講第242期:沒有人喜歡冷門的話題
Today begin the adventures of Mary Elizabeth Watson and John Hamish Watson. -
[唐頓莊園] 視聽英劇《唐頓莊園》學口語第133期:你這個混混
特別聲明該節目由可可原創,臺詞講解為可可編輯編寫。視頻出處本期影視片花出自《唐頓莊園》第一季第四集。影視片花中英對白Is Daisy going to the fair tonight with the others? -
[《絕望的主婦》精講] 《絕望的主婦》第201期:可憐天下父母心
I have a feeling you did it for me. 我猜你是為了我。 -
[摩登家庭] 美劇《摩登家庭》第1季第6集精講 第9期:高跟健步鞋
你忘了我每天早上都健走吧?穿著我那獨有的高跟健步鞋,某名醫設計的。 -
[熱血教師] 電影《熱血教師》精講第11期:送你去機場
有人餓嗎?噢 你是個很好相處的搬運工啊得讓我搭上個披薩 是嗎? -
[日落之前] 電影《日落之前》精講第17期:敢于吶喊
世界會因為有了象你 這樣的人而好起來的,直到近來,持續發展 環境保護的概念,你們受過教育又敢于吶喊 -
[看老友記學英語] 《老友記》視聽精講第457期:現在誰是“傻蛋”
Done! I did it! Heh, who’s stupid now? 好了! 我吃下去了! 嘿,現在誰才傻? -
[紫羅蘭] 電影《紫羅蘭》精講第83期:他們撒謊
至少 你對他有感覺的話 ,就會想方設法對我撒謊,那是人們為了要互相保護 他們撒謊 -
[總統千金歐游記] 電影《總統千金歐游記》精講第60期:總統的千金
如果我吻你, 你猜他們會殺了我嗎? 不會.但是如果你不吻我會殺了你.帶我離開這里么? 好, 為何不? -
[美劇每日一句] 美劇每日一句附視頻 第395期:控制情緒
當你的朋友正對你無比激動地說著他對一個女孩的愛慕之情,你可以對他說:Come on, dude, get a grip. You are too excited now. -
[《絕望的主婦》精講] 《絕望的主婦》第200期:原來是打翻了醋壇子
Thousands of fat, bald attorneys out there in the world and she’s gotta get the one that looks like an underwear model. 到處是又肥又禿的律師,她卻找了個跟內衣模特似的。 -
[查莉成長日記] 《查莉成長日記》第1季 第113:瘋狂的“預言”一個個成真!
And she made some crazy predictions.But one of them just kind of came true. 然后她說了一些瘋狂的預言,而且好像其中一個真的發生了 -
[影視劇中的社交美語] 影視劇中的社交美語 第27期:說服他人
說一個人聰明,學習能力強時,只用smart這樣的形容詞有些無力,可用You are a fast learner.來補充一下。