影視英語您的位置:
首頁 >
影視英語
-
[影視劇中的生活口語] 影視劇中的生活口語 第67期:去洗手間
“我要上廁所”這句話表達的是一種需要和要求,目的是告知他人自己要 做這件事情,因此用need就可以表示出這種主觀的需求。而have to則含有“必須,一定做某事”的意思,不如need委婉。 -
[隕落星辰第一季] 隕落星辰第一季(MP3+中英字幕) 第46期:發現外星人在睡覺
This the radio you wanted to show me? 這就是你想讓我看的收音機? -
[哈利波特與魔法石] 哈利波特與魔法石(MP3+中英字幕) 第15期:火車上的小伙伴
Excuse me. Do you mind? Everywhere else is full. 抱歉,我能坐這里嗎?別的車廂都坐滿了 -
[童話鎮] 美劇《童話鎮》第140期:獻祭
They were very anxious他們非常擔心about you and the curse.你和你的咒語What'd you tell them?那你是怎么說的The truth that nothing can stop the darkness. -
[神探夏洛克第一季] 神探夏洛克第1季(MP3+中英字幕) 第11期:拋出誘餌
The murderer?兇手嗎?The murderer.就是兇手。Who did I just text?那我剛才短信給誰了? -
[摩登家庭第六季] 摩登家庭第六季(MP3+中英字幕) 第14期:性感炸彈
If I am a little dismissive, it's only because of my harrowing backstory.如果我真的表現得很傲慢,只是因為我悲慘的身世。 -
[饑餓Hunger] 饑餓Hunger(MP3+中英字幕) 第4期:向往荒野生活
Say get me to negotiate with these lying, renegging monkeys. when there's never nothing on the table, it's just pure crap.讓我去和那些撒謊,食言的猴子談判。可是根本沒有什么可談,純粹是在浪費口舌。 -
[吸血鬼日記] 美劇精講《吸血鬼日記》第一季第3集14:弦外有音
Hey, Tiki, it's all wobbly.蒂基 還是晃個不停Can you stand straight, please?能不能讓它保持不動Could someone please help Tiki?有誰能幫一下蒂基嗎 -
[《私房拷貝》英文電影原聲] Home Video私房拷貝 第187期:陽光小美女(1)
私房拷貝 Home Video,通過欣賞和講解英文電影原聲,為英語學習者搭建鍛煉聽力的平臺,同時進一步了解歐美文化和生活習俗。 -
[摩登家庭] 美劇《摩登家庭》第1季第16集 第12期:亞洲氣息
她和莉莉的感情很深,然后你帶著你的亞洲氣息來了。 -
[撞車] 撞車crash(MP3+中英字幕) 第28期:金錢
Yeah, that I can do. 我知道Look at me. 看著我You embarrass me. 你丟了我的臉You embarrass yourself. 也丟了你的臉Daddy’s home! 爸爸回來了 -
[經典英文電影對白(字幕版)] 經典英文電影對白 第73期:電子情緣 場景2(2)
Joe: I bought you flowers. 喬:我給你買了花。 -
[生活大爆炸第八季] 生活大爆炸第八季(MP3+中英字幕) 第11期:濫用科學
I recently read that during World War Two, Joseph Stalin had a research program to create supersoldiers by having women impregnated by gorillas.我最近讀到在二戰期間約瑟夫·斯大林曾有一項研究計劃為了制造超級士兵要讓女人懷上大猩猩的孩子。What a ... -
[IT狂人第一季] IT狂人第一季(MP3+中英字幕) 第38期
Are you sure it's okay to come out?你確定我可以出來嗎? -
[影視劇中的生活口語] 影視劇中的生活口語 第66期:饑餓
在英語中要表達“饑餓的”意思,除了用形容詞hungry,還有一個更加形象、表示饑餓程度更深的詞starving,相當于very hungry,意思是很餓所以老外在表達“我很餓”時,常會說I'm starving.