影視英語您的位置:
首頁 >
影視英語
-
[《絕望的主婦》精講] 《絕望的主婦》第200期:原來是打翻了醋壇子
Thousands of fat, bald attorneys out there in the world and she’s gotta get the one that looks like an underwear model. 到處是又肥又禿的律師,她卻找了個跟內衣模特似的。 -
[查莉成長日記] 《查莉成長日記》第1季 第113:瘋狂的“預言”一個個成真!
And she made some crazy predictions.But one of them just kind of came true. 然后她說了一些瘋狂的預言,而且好像其中一個真的發生了 -
[影視劇中的社交美語] 影視劇中的社交美語 第27期:說服他人
說一個人聰明,學習能力強時,只用smart這樣的形容詞有些無力,可用You are a fast learner.來補充一下。 -
[老友記] 看美劇卡片學習地道俚語 第129期:badass牛逼
這句話在美語口語中用的很平凡哦!意思就是什么都不在意。當你自我感覺良好的時候,或已經絕望的時候,都可以用這句話來表達。 -
[熒屏中的情景口語] 熒屏中的情景口語 第315期:練習時光
Jean: ...music is my life. 珍:……音樂是我的生命。 -
[新福爾摩斯] BBC《新福爾摩斯》第三季精講第241期:突破點在于尋找共同點
Why? WHY would he date all of those women and not return their calls? -
[影視動態] 喬治·克魯尼與阿邁勒·阿拉姆丁喜結連理
女士們,抱歉讓你們傷心了,但是喬治·克魯尼(George Clooney)已經名草有主了。這位演員與著名的人權律師阿邁勒·阿拉姆丁(Amal Alamuddin)于9月27日在意大利威尼斯舉行了一個私人的結婚典禮。 -
[唐頓莊園] 視聽英劇《唐頓莊園》學口語第132期:不要趁人之危搶奪財產
特別聲明該節目由可可原創,臺詞講解為可可編輯編寫。視頻出處本期影視片花出自《唐頓莊園》第一季第四集。影視片花中英對白I'll pay you the compliment that I do not believe you wish to inherit just because nobody's investigate... -
[熱血教師] 電影《熱血教師》精講第10期:白癡廣告
怎么? 你不喜歡上學?學校爛的要死 我討厭學校,是啊 好吧 如果我是你的老師 -
[唐頓莊園] 視聽英劇《唐頓莊園》學口語第131期:少來討價還價,遵命即可
特別聲明該節目由可可原創,臺詞講解為可可編輯編寫。視頻出處本期影視片花出自《唐頓莊園》第一季第四集。影視片花中英對白Someone to see you, Mr Crawley. -
[日落之前] 電影《日落之前》精講第16期:變得一團糟
我知道聽起來有些奇怪 但是確實有些事值得我們樂觀的,是啊 我知道你的書在熱銷 那太好了,我很替你高興,但是還是讓我來告訴你吧: 整個世界正在變得一團糟 -
[紫羅蘭] 電影《紫羅蘭》精講第82期:淚流滿面
我是墨菲 都洗干凈了,我考慮過你說的話了... um我覺得 我...恩,我相信你 所以 我冒昧的說,今晚8點 共進晚餐 -
[美少女的謊言] 《美少女的謊言》第4季第9集 第9期:活得像難民
我始終不明白她為什么要開派對,艾米麗這些天活得像難民一樣。 -
[總統千金歐游記] 電影《總統千金歐游記》精講第59期:不想讓我受傷害
我是墨菲 都洗干凈了,我考慮過你說的話了... um我覺得 我...恩我相信你 所以 我冒昧的說 -
[看老友記學英語] 《老友記》視聽精講第456期:誰說不能自己找樂子?
We’ll do it all, and better! Look, after tonight, Gandolf will want to party with us,dude! Come on! 我們都會做得更好!瞧著吧,今晚以后Gandolf會希望跟我們一起去舞會的。兄弟們,走!