影視英語您的位置:
首頁 >
影視英語
-
[美劇每日一句] 美劇每日一句附視頻 第458期:失去控制
【carried away】可以表示很激動,失去控制的意思。比如,Don't be carried away by success.不要被勝利沖昏頭腦。 -
[影視劇中的社交美語] 影視劇中的社交美語 第80期:糟糕透頂
不夠了。我們必須在中國南海附近迫降。 -
[美少女的謊言] 《美少女的謊言》第4季第12集 第10期:詭異的女人
漢娜堅信那就是A,但我覺得更像是夢娜,如果她失蹤了她的父母會不報警嗎。 -
[影視動態(tài)] 《行尸走肉》The Walking Dead衍生劇女主已確定
《消失的愛人》、《混亂之子》女星Kim Dickens將會在《行尸走肉》The Walking Dead衍生劇中扮演女主Nancy Tomkins。Nancy在劇中是一 -
[摩登家庭] 美劇《摩登家庭》第1季第8集精講 第18期:喜歡上分手歌
你如此溫柔貼心,我卻不能給你一份像樣的周年紀念禮物。 -
[社交網(wǎng)絡] 看電影學英語《社交網(wǎng)絡》第25期:針鋒相對
在對方律師不斷地逼問下,馬克說出了自己的真實想法,只有他自己才有能力做出Facebook,其他人只不過想搶奪功勞2014-12-30 編輯:dream 標簽: 社交網(wǎng)絡 傳奇 創(chuàng)業(yè) 天才 背叛
-
[人人都恨克里斯第1季] 《人人都恨克里斯》美劇原聲 (MP3+雙語字幕) 第1季 第9集(3)
I was just getting warmed up.我剛在熱身呢 -
[沒節(jié)操有情操英語影評] 沒節(jié)操有情操英語影評MP3 第42期:馬達加斯加3
四個好伙伴逃出非洲后,他們便迫切想要回到紐約。按照慣例企鵝和猴子是要出馬幫忙的,并且按照慣例它們也是會把整個計劃搞砸的,所以按照慣例四個好兄弟們又一次發(fā)現(xiàn)自己錯誤地降落在了錯誤的地方—蒙特卡洛。 -
[《哈利波特與混血王子》雙語配音] 《哈利波特與混血王子》配音練聽力 第16期:Quite successfully
《哈利波特與混血王子》雙語配音練聽力 第16期:Indeed. Quite successfully too, I might add -
[邵斌玄詞匯寶典] 邵斌玄詞匯寶典(MP3+文本) 第18期:moment 瞬間
But the banded sea snake is a true aquatic serpent. Armed with deadly venom, it puts its slender form to good advantage as it seeks out prey in the reef. -
[美少女啦啦隊] 電影《美少女啦啦隊》精講第18期:卡蜜兒
你又可以稱自己為啦啦隊員了,我可不這樣想 ,不 謝了,你知道嗎 多少女孩為了這個位置擠破頭?很好 那你就不需要我了 -
[青春舞皇后] 電影《青春舞會皇后》精講第31期:為什么會丟東西?
也許我該嘗試一下,我認為你應該這么做,我確實是這么想的,哦,我的老天爺啊 我嚇死了2014-12-29 編輯:yanfeng 標簽: 電影 大戰(zhàn)外星人 微電影學英語
-
[致命伴旅] 電影《致命伴旅》精講第6期:謹遵指示安排
女的可以殺 男的留著,得先拿回我的錢,明白? - 是的先生 - 走吧,你好餓 - 你是說好美嗎? -
[美少女的謊言] 《美少女的謊言》第4季第12集 第9期:讓夢娜消失
A不是在玩游戲,她在表演魔術,我覺得我們是她表演的一部分。 -
[掀起短句風暴] 掀起美劇短句風暴46:還不舒服嗎(9)
I'm going to be under the knife.我要接受手術了。