影視英語您的位置:
首頁 >
影視英語
-
[影視動態(tài)] 石頭姐驚艷!封面上性感復(fù)古的異形!
如果你的惡趣味曾天馬行空,日思夜想著如果大衛(wèi)?鮑伊(David Bowie)和7/9(Seven of Nine)生個娃會長什么樣?君請看!本期《Interview》雜志的封面八九不離十了!(譯者注:7/9為半機器人角色,出自《星際迷航:搶 -
[超完美男人] 聽電影《超完美男人》學(xué)英語第50期:愛情是火堆上的友情
原文欣賞I heard once that...我有一次聽說... love is friendship on fire.愛情是火堆上的友情。 That's how I feel about you.那就是我對你的感受。 Do you really have to go?你真的必須要走嗎 -
[返老還童] 聽電影《返老還童》學(xué)英語第50期:舞蹈生涯達到高峰
原文欣賞I should've called.我應(yīng)該先打電話。 I thought I'd come here and sweep you off your feet or something.我以為我可以來把你迷倒。 Daisy. Come on.黛絲!快點!Let's go -
[影視動態(tài)] 《迷失》演員喬治·加西亞加盟《童話鎮(zhèn)》
《迷失》(Lost)演員喬治·加西亞(Jorge Garcia)加盟《童話鎮(zhèn)》。好萊塢報道稱,加西亞將會加盟這部ABC童話劇,在第二季某一集里飾演巨人。由于第二季中會出現(xiàn)《杰克和豌豆》 (Jack and the Beanstalk)的故事, -
[影視動態(tài)] 缺爺談新劇《一戰(zhàn)往事》中角色:我不是“富二代專業(yè)戶”
缺爺本尼迪克特·康伯巴奇(Benedict Cumberbatch)日前發(fā)表了其對自己在劇集《一戰(zhàn)往事》(Parade's End)中角色的看法。康伯巴奇在這部BBC2臺的5集電視劇中扮演了一個憂郁的貴族紳士——克里斯托弗·蒂金2012-08-31 編輯:lily 標簽: 一戰(zhàn)往事 富二代
-
[影視動態(tài)] 秋季首播預(yù)告:《基本演繹法》是否值得一看?
夏洛克·福爾摩斯金秋將要回歸了!沒錯,又一次。這已經(jīng)是他第317次被搬上熒幕了。這一次CBS版的福爾摩斯會有什么過人之處呢?你會看這個版本嗎?本季會有很多新劇上映,比如福克斯電視臺的《黑幫天使》(The Mob D -
[掀起短句風(fēng)暴] 掀起美劇短句風(fēng)暴:用于表達讓對方保密(1)
(一).Keep your mouth shut. 跟任何人說都不行。/這是秘密。原音重現(xiàn):A:I heard Beth's surprise birthday party is on Sunday.我聽說貝絲的生日驚喜派對定在星期天了。B:Keep your mouth shut about that -
[妙警賊探] 時裝罪案劇集《妙警賊探》S01E01:"鬼頭"之稱豈是浪得虛名
原文欣賞Back me up, I need you to flirt.What?幫個忙 我要你去勾引他 什么You're charming enough,right? That guy right there.你魅力十足嘛 那家伙在那邊I'll be right back. Stay here.我 -
[脫掉字幕看美劇] 脫掉字幕看美劇之絕望主婦(9):打擾到你了嗎?
預(yù)備詞匯:1.interrupt:打擾2.level with:對.......說實話3.put a crimp in:妨礙精選對白:Mike:Seriously,just put it on hold for just a month or two.Ian:Excuse me.Am I interrupting something?Susan:No.It&a -
[重返17歲] 影視精講《重返17歲》第05期:我想回到從前
原文欣賞Mike O’Donnell. 麥克·奧唐納Do I know you? 我認識你嗎?No. But I know you. 你不認識我,但我認識你Oh, yeah? 噢,是嗎?High school star. Never quite lived up to your potential. 校園明星,從來都 -
[美味情緣] 影視精講《美味情緣》第7期:我命令你休息一周
原文欣賞Kate... 凱特...I want you to take a week off. 我要你休息一星期That's not a suggestion, it's an order. 這不是建議,是命令What's up, Doc?嗯,有啥事兒呀?Allow me to intr2012-08-30 編輯:ytytyt429 標簽:
-
[美女上錯身] 美劇精講《美女上錯身》第35期:滿腦子都是她
原文視聽God, I miss deli food. Even gherkins.天啊 我想念熟食品 甚至是腌黃瓜Can we go back to the part about you being here for good?我們能不能談?wù)勀阋肋h待在這里這件事Oh, I couldn't concen2012-08-30 編輯:finn 標簽: 美女上錯身
-
[泰坦尼克號] 影視講解《泰坦尼克號》第9期:"海洋之心"鉆石
原文欣賞I was just wondering if you had found the Heart of the Ocean yet, Mr. Lovett.我想知道,“海洋之心”你們找到?jīng)]有? All right, you have my attention, Rose.好的蘿絲,我洗耳恭聽。 Can you t -
[馬達加斯加2] 影視精講《馬達加斯加2:逃往非洲》第20期:花花公子
原文視聽Well...There is this one thing.嗯 確實有件事What is it? Tell me.什么事? 告訴我Well. No, I couldn't.呃 不行I mean. What is it?是什么You know, I just never really have the guts to tell2012-08-30 編輯:finn 標簽: 馬達加斯加
-
[盜夢空間] 《盜夢空間》視聽講解第20期:夢中夢 刮目相看
原文欣賞So leave me and go. You don't seem to understand, Mr. Saito.放了我,你走吧,你似乎還不明白,齊藤先生。 That corporation that hired us, they won't accept failure.雇我們的公司