影視英語您的位置:
首頁 >
影視英語
-
[人工智能] 影視精講《人工智能》第09期:Martin康復
Mrs. Swinton, could you hold?l have an urgent call. 史溫頓太太,請稍等!你先生有急事找你 -
[熒屏中的情景口語] 熒屏中的情景口語 第209期:一周經典語句
1. In order to be a great comedian you have to first be a great dramatic actor. 1. 想成為一名偉大的喜劇演員,你首先得成為偉大的戲劇演員。 -
[蒸發的摩根夫婦] 電影《蒸發的摩根夫婦》精講第30期:警察來了
那人說邁克想偷他的錢包...所以他們就打起來,正好警察來了,他情況怎樣? 他給嚇到了。我不知道,我可以回家來,不要,你就在那里弄你的"你好美國"節目吧。 -
[天氣預報員] 電影《天氣預報員》精講第12期:她是個小賤貨
特雷西亞真是個蕩婦,她是個小賤貨,我恨那個小賤人,我真想燒死她 -
[當風吹起的時候] 電影《當風吹起的時候》精講第50期:女人不能禿頂
是不是有人能賣點水給我們。我要早點睡了,James。拜那個該死的炸彈所賜,我們可以有一段長長的休息時間了。哦,是啊,是啊,長到讓人虛脫。是,這是..這是對體制的震動。哦,是啊,我也這么想。 -
[別惹螞蟻] 電影《別惹螞蟻》精講第13期:神秘的探險
像我這樣的偵察兵,總是經歷著刺激、神秘的探險,但覓食兵 就像你們,只是在四處散步 揀一些木棍,長官? 下顎彎曲的小家伙。 -
[影視劇中的職場美語] 影視劇中的職場美語 第87期:簽訂合同
Cut a deal這個俚語是“達成協議”的意思。To cut a deal并不是撕破,或是破壞一個交易。相反地,to cut a deal就是在做生意方面或在司法方面和對方達成一個協議 -
[大魚] 影視精講《大魚》第27期:浪漫的故事都是添油加醋來的
You never told me how your parents met. 你沒說過你爸媽是怎么認識的 -
[老友記] 看美劇卡片學習地道俚語 第68期:送人遠游
多賴做事快人一步,所以speed后來變 成了「速度」。God speed you的speed仍保留古義,全句是說「愿上帝保佑你事事順利」,和車船等的速度無關。現在,這個字是少用了,但有時還會看到, -
[杯酒人生] 影視精講《杯酒人生》第22期:主動出擊與被動接受
And it tastes so fucking good. 而且它的味道實在是太好了 -
[影視動態] 《星球大戰VII》演員陣容正式曝光
在這部將由JJ·艾布拉姆斯(J.J. Abrams)執導的新一集星戰系列電影中,哈里森·福特(Harrison Ford)、馬克·哈米爾(Mark Hamill)、凱麗·費雪(Carrie Fisher)將再次出演; -
[《絕望的主婦》精講] 《絕望的主婦》第132期:問題少年的管教
I can’t believe it. Two months from graduation and he gets expelled.真難相信,還有兩個月就要畢業了,他被學校開除了。 -
[天氣預報員] 電影《天氣預報員》精講第11期:不勞而獲
沒有氣象專業文憑 卻在播著天氣預報,常被人砸, 到處亂搞的兒子,別急著離開, 羅伯特 給我一點時間來重振,給我一點時間,讓我獲得"你好美國"的職位 我能行。 -
[查莉成長日記] 情景喜劇《查莉成長日記》第1季 第46期:你個小可憐
Why, isn't she the most precious thing in the whole world? 難道她不是這世上最讓人珍愛的小寶貝嗎? -
[別惹螞蟻] 電影《別惹螞蟻》精講第12期:加入覓食隊
你有什么特別的技能嗎?我能從我妹妹的鼻子里擠出牛奶,讓我們試試加入覓食隊,這個老師是我的好朋友,我確定她會樂意幫你的,花生豆? 那個破壞者?