影視英語您的位置:
首頁 >
影視英語
-
[《生活大爆炸》精講] 美劇《生活大爆炸》精講附視頻 第118期:米國人的倔脾氣
嗯,我們隨時可以進一步了解為什么相信靈媒的人都是笨蛋。Leonard? -
[電影詞匯季] 電影詞匯季第14季第11集:前女友們的幽靈 ghost of girlfriends past
對我來說,婚姻是個古老而又富有壓迫性的制度,早該廢止了。而愛情呢?是給軟弱無知的人的神起精神快餐。沒錯, 它使你感到一切溫暖和及時,到頭來,愛情給你軟弱,依賴還有肥胖。 -
[掀起短句風暴] 掀起美劇短句風暴25:用于談論幸運與否(1)
The) Best of luck (to).祝你好運。I祝你順利。 Break a leg!祝你好運!(An old expression that actors used to say “Good luck".) -
[影視動態(tài)] 凱特·戴琳斯訪談:《雷神2》,《神盾局特工》及《打工姐妹花》
如果執(zhí)導《堅不可摧》(Unbroken)并非易事的話,那么生存更是人艱不拆了。這部由安吉麗娜·茱莉(Angel -
[影視動態(tài)] 《行尸走肉》"卡蘿爾"梅麗莎·麥克布萊德專訪
如果執(zhí)導《堅不可摧》(Unbroken)并非易事的話,那么生存更是人艱不拆了。這部由安吉麗娜·茱莉(Angel -
[看老友記學英語] 《老友記》視聽精講第312期:你的名人性愛名單里有誰?
Well, we have a deal, where we each get to pick five celebrities that we can sleep with, and the other one can't get mad.我們說好每人可以挑五個名人上床,另一個人不準生氣。 -
[經(jīng)典電影對白(圖文版)] 經(jīng)典臺詞回顧:星際迷航 Star Trek
Judging by the pollution content of the atmosphere, I believe we have arrived at the late twentieth century.根據(jù)大氣污染物來判斷,我認為我們來到了20世紀末。 -
[《絕望的主婦》精講] 《絕望的主婦》第80期:你現(xiàn)在覺得可恥了嗎?
Oh, okay. I tell you what then. Why don’t you just call up your mystery woman and invite her over.好啊,我說,你為什么不干脆邀請你的那個神秘女人過來。 -
[哈爾的移動城堡] 動畫電影《哈爾的移動城堡》第6集:火焰惡魔
怎么回事啊,看起來只是個破房子嘛...年紀大了的好處就是比較不容易被嚇到。 -
[美少女的謊言] 《美少女的謊言》第4季第13期:看見艾莉的人一個個死去了
在我看來,艾莉失蹤那晚,看到她的人在一個個死去,托比不接我的電話,轉(zhuǎn)告他,我從沒打算傷害他。 -
[大學之旅] 電影《大學之旅》精講第7期:紀錄成長時刻
每個女孩都熱切地盼望著這一天的到來,梅勒妮·波特也不例外,當你走進大學校園時,也就意味著你開始了真真正正自力更生的日子,代表著你長大了。 -
[邪惡新世界] 電影《邪惡新世界》第40期:我是邪惡女王!
邪惡新世界 原片名 Happily Never After 從此沒有過著幸福快樂的日子 ..... -
[美少女的謊言] 《美少女的謊言》第4季第12期:誘惑凱勒
凱勒回來的時候,你應該穿著蕾絲背心給他驚喜,或者輕薄的幾乎沒扣子的唐娜·凱倫。 -
[復仇] 美劇《復仇》第一季 第219期:拒絕丹尼爾的求婚
是時候該暫停這一切了,也許能有比和她兒子結婚更好的方法來向維多利亞討回公道 。 -
[邪惡新世界] 電影《邪惡新世界》第39期:正義戰(zhàn)勝邪惡
邪惡新世界 原片名 Happily Never After 從此沒有過著幸福快樂的日子 .....