影視英語您的位置:
首頁 >
影視英語
-
[邪惡新世界] 電影《邪惡新世界》第13期:你只會虛張聲勢
邪惡新世界 原片名 Happily Never After 從此沒有過著幸福快樂的日子 ..... -
[《生活大爆炸》精講] 美劇《生活大爆炸》精講附視頻 第110期:屁屁臉道歉
我只是復述Sheldon的話,我們別再轉移話題了。 Bernadette,我得跟你道歉。我錯了,不該干涉你跟誰交朋友。 -
[電影詞匯季] 電影詞匯季第13季第12集:偷心 Closer
因特網最奇妙的地方就在于它能提供真正的全球溝通,第一個真正民主的傳媒。 -
[新福爾摩斯] BBC《新福爾摩斯》精講第160期:流浪漢的信息比警察快多了
Homeless network, faster than the police, far more relaxed about taking bribes. 流浪漢的信息網,比警方敏捷多了,也不介意收受賄賂 -
[辛普森一家] 看電影《辛普森一家》學英語第33期:一貫自私的霍默
一貫自私的霍默這次也毫無意外的選擇了不去幫助斯普林菲爾德的居民們,而且態度異常的堅決……那馬芝他們會做出怎么樣的選擇呢?…… -
[掀起短句風暴] 掀起美劇短句風暴23:用于表示"吃力 困難"(6)
put (a lot of) pressure on 給......施加(很多)壓力 甘愿赴險 be on the line (at stake) it.... -
[美劇每日一句] 美劇每日一句附視頻 第280期:嚇壞了 逼瘋了
比如,要一個人生活把我嚇壞了,可以說:It freaks me out knowing I will have to live alone. -
[《丑女貝蒂》精講] 吃透職場美劇《丑女貝蒂》第249期:不再有監獄約會
Hello. I'm here to see Connor Owens.你好 我是來見Connor Owens的I'd like a table in the corner away from everyone else, please.我要一張角落的桌子離其他人遠點的 -
[風雨哈佛路] 影視精講《風雨哈佛路》第36期:落幕
I got into Harvard. I got a job at the NYT. I got an apartment. 我進入了哈佛,我在紐約時報有了份工作。我有了自己的公寓 -
[看老友記學英語] 《老友記》視聽精講第307期:錢德決心不再害怕承諾
突然間,我們就是“情侶”了,然后我腦袋里的警報開始大響,“為了你的人生,快跑快離開這棟大樓!” -
[影視動態] 著名天體物理學家奈爾•德葛拉司•泰森(Neil deGrasse Tyson)發推特批評熱片《地
但天體物理學家奈爾•德葛拉司•泰森(Neil deGrasse Tyson)可不那么感冒,上周日晚他在推特上展開了一系列被他稱之為“《地心引力》之謎”的發難。 -
[復仇] 美劇《復仇》第一季 第199期:維多利亞的秘密
維多利亞生了個女孩,她叫夏洛特,想知道我說的是不是實話,就去問她誰是孩子的父親。 -
[《緋聞女孩》美劇精講] 校園青春劇《緋聞女孩》第212期:可憐天下"外婆心"
特別聲明該節目由可可原創,臺詞精講為可可編輯編寫。視頻出處本期影視片花選自《緋聞女孩》第一季第10集。中英對白Serena: I know, it’s gross.Oh,that reminds me. -
[《絕望的主婦》精講] 《絕望的主婦》第74期:滿滿的家務如何算假期?
滿滿的家務如何算假期?你走后,我還要付帳單,疊衣服和做晚飯,那怎么能算假期呢? -
[美少女的謊言] 《美少女的謊言》第3季第311期:無名尸體
他們今晚找到了另一具尸體,一個年輕男人,20歲左右,身份尚未確認。