影視英語您的位置:
首頁 >
影視英語
-
[美女上錯身] 影視精講《美女上錯身》第52期:出生被抱錯
原文視聽So let me get this straight.等我整理一下頭緒Uh, just because a pigeon pooped on me,就因為一只鴿子朝我空投了一坨屎I'm supposed to believe&nbs -
[掀起短句風暴] 掀起美劇短句風暴:用于表達自己善于傾聽(5)
(一).You have got to come clean with me! 跟我說實話!/跟我說清楚!原音重現:A:You have got to come clean with me. You're seeing&n -
[盜夢空間] 《盜夢空間》視聽講解第32期:注鉛的骰子
I see you met Mrs. Cobb. She's his wife? 我看你是見過柯布太太了,那是他妻子? Yeah. So a totem. You need a small object, potentially heavy. 是的,圖騰,就是個小物品,有點份量。 Something you can have on you that no one else... -
[返老還童] 聽電影《返老還童》學英語第61期:誕下完美的健康嬰兒
原文欣賞In the spring, on a day like any other...那年春天再平凡不過的一天。? I'll be back in an hour.我一小時后回來。 Honey?甜心? Gotta call an&n -
[給力美劇口語] 給力美劇口語日常篇(50):帶落地窗的房子你喜歡嗎?
萬用句型背一背:1.My new house is very comfortable.我的新房子非常舒適。2.I like how that roof looks.我喜歡那屋頂的樣子。3.Your living room is super!你的起居室真棒!4. -
[美食從天而降] 聽電影《美食從天而降》學英語第15期:生日快樂,兒子
原文欣賞You know, I don't wanna overwork the machine, so.我不想讓機器超負荷工作,所以。 Okay. I knew it was a long shot.好吧,我就知道這沒有希望。 I&nb -
[看老友記學英語] 《老友記》視聽精講第146課:玩牌時聽到的都是狗屁
原文視聽Rachel: Can you believe what a jerk Ross was being?你知道Ross 那混蛋有多爛嗎?Monica: Yeah, I know. He can  -
[玩具總動員3] 《玩具總動員3》精講第40期:巴斯光年被重設成出廠設置
原文視聽I agree, which is why for the good, of our community... 我同意 所以說為了我們這個社區的利益著想...we ask the newer  -
[蒙娜麗莎的微笑] 重溫經典《蒙娜麗莎的微笑》第40期:沃森老師在課堂在諷刺韋爾斯利學院畢業生
原文視聽There you are, ladies. 女士們,注意了The perfect likeness of a Wellesley graduate. 一個韋爾斯利學院畢業生的真實寫照Magna cum laude, doing exactl -
[《傲慢與偏見》] 影視精講《傲慢與偏見》第49期:賓利先生將回尼日菲
原文視聽Kitty, have you seen my ring?小凱,看到我的戒指沒?Write to me often, my dear.常寫些信,親愛的Married women never have much time for&nb -
[MJE美劇筆記] 美劇口語:新聞編輯室 第1季 第5集 我是很認真的
1.You're now a boldfaced name.你現在是名人了。2. You with me?你在聽嗎?3. Tha's fair.有道理。4. I'm dead serious.我是很認 -
[MJE美劇筆記] 美劇口語:新聞編輯室 第1季 第4集 我會盡力把你調整好
1. He's gonna tone it down or I'm gonna fire him.要么他低調下來,要么我炒了他。2. I'll try to fix you.我會盡力把你調整好。 -
[脫掉字幕看美劇] 脫掉字幕看美劇之緋聞女孩(1):這真是個差勁的理由
預備詞匯:1.lame:無說服力的2.brag about:吹噓3.conquest:戰勝4.victim:受害者5.brunch:早午餐精選對白:Blair:That is the lamest excuse I've ever heard. You wanna know&nbs -
[千與千尋] 溫馨電影《千與千尋》第14期:白龍還活著?(end)
原文視聽Haku! Haku.小白 小白Thank goodness.太好了You're alive! I can't believe it.你還活著 我是不是在做夢How did it happen?發生什么事了Ahh.啊That's love -
[電影詞匯季] 電影詞匯季第1季第10集: The Fountain 《珍愛泉源》
S1-10 The Fountain 《珍愛泉源》重點詞匯:1.faithful:a.忠誠的;盡職的【同】loyalloyal:a.忠誠的,忠心的2.servant:n.仆人3.feast:n.盛宴;節日 vi.盡情地吃【固】~ on the pizza. 盡情地想用比薩餅。原音重現:A:Faithful s