影視英語您的位置:
首頁 >
影視英語
-
[美少女的謊言] 影視精講《美少女的謊言》第57期:肖恩生我的氣了
原文視聽Um, we're sure Sean's coming to this?你確定肖恩會(huì)過來嗎Yeah, why wouldn't he be?當(dāng)然 為啥不來He's not really happy with me...他昨晚生我的氣了not being there w -
[影視動(dòng)態(tài)] Chinglish大行其道 "中萊塢"指日可待?
● “Chinglish”一詞被用來作為中美電影合作新方式的代名詞,在本屆戛納電影節(jié)的市場上頗受矚目?!?南都鑒定:到目前為止,《功夫之王》、《雪花秘扇》等“英語中國片”都品質(zhì)平平,中美合作新方式或許仍需很長的 -
[影視動(dòng)態(tài)] 戛納第8日精彩瞬間 小K獲男友助陣好萊塢群星登場
當(dāng)?shù)貢r(shí)間5月23日,第65屆戛納電影節(jié)進(jìn)入開幕以來的第8天,主競賽單元迎來群星閃耀的好萊塢電影《在路上》,導(dǎo)演沃爾特·塞勒斯攜克里斯汀·斯圖爾特、克爾斯滕·鄧斯特、加內(nèi)特·赫德蘭、維果·莫特森等主演現(xiàn)身 -
[影視動(dòng)態(tài)] 《黑衣人3》北京首映 史皇隔空現(xiàn)身對話中國影迷
5月23日晚八點(diǎn)半,暑期3D科幻喜劇大作《黑衣人3》空降北京雙井UME影城,與紐約同時(shí)舉行的盛大“雙城”首映禮拉開大幕。在享受完106分鐘的緊張刺激后,現(xiàn)場迎來了當(dāng)晚最重磅的驚喜環(huán)節(jié)——現(xiàn)場視頻連線好萊塢巨星 -
[影視動(dòng)態(tài)] 姜文新片定名《一步之遙》 戛納發(fā)概念海報(bào)
“Let the bullets fly”之后,姜文又要“Gone with the bullets”。第65屆戛納電影節(jié)已進(jìn)入第8天,姜文新片概念海報(bào)登上電影節(jié)場刊《銀幕》封面,成為備受關(guān)注的焦點(diǎn)。投資方不亦樂乎公司也同步公布,姜文新片 -
[簡愛] 影視課堂《簡愛》第45期:重返里德山莊
試聽正文影視片花:臺(tái)詞欣賞:Mr. Rivers, Miss Eyre is here.Rivers先生 Eyre小姐到了Miss Eyre?Eyre小姐John Rivers, the rector at Gate's Head.在下是John Rivers,Gate’s Head教區(qū)長How do you do? -
[每天電影口語] 每天一句電影口語第69期:他的反應(yīng)不太靈敏
原聲欣賞:He might be a bit on the slow side.或許他的反應(yīng)不太靈敏。新鮮口語:on the slow side在這里是典型的委婉語。阿甘智商偏低,但是美國人不會(huì)直接說“stupid”,而是說“on the slow side”?!皊pecial -
[每日妙語時(shí)間] 每日妙語時(shí)間第7期:很榮幸能夠認(rèn)識你
原聲對白欣賞:Stanford:Stanford Marks,by the way. You can call me Stan.Elle:Elle Woods. Very nice to meet you.Stanford:You're the girl with the perfumed poo baggies.Elle:I'm the woman -
[脫掉字幕看美劇] 脫掉字幕看美劇之吸血鬼日記(1):我預(yù)言今年一定很棒
預(yù)備詞匯:freak out 抓狂(美國俚語)kick ass 很厲害,了不起(美國俚語)predict 預(yù)測beyond 遠(yuǎn)處,今后精選對白:Bonnie:I see...What was that? Oh,my god! Elena,are you ok?Elena:It's OK. I -
[童話鎮(zhèn)] 美劇《童話鎮(zhèn)》第80期:謝謝你的美言
原文視聽What is that?那是什么玩意Oh, this is lanolin. Used for waterproofing.這是羊毛脂 用來防水的It smells like livestock.聞著像牲畜的味道Well, it is the reason why sheeps' wool repels wate2012-05-23 編輯:finn 標(biāo)簽: 童話鎮(zhèn)
-
[冰河世紀(jì)2] 影視精講《冰河世紀(jì)2》第17期:不要殃及無辜
原文視聽Funny. Now what's your real plan? Just do it.才怪 你到底想干嘛? 快點(diǎn)!Bye, Eddie. Bye, Crash.再見 愛迪 再見 可拉鼠Bye, Ellie. Go now.再見 伊麗! 過去!快! I'm sorry if what I -
[經(jīng)典電影對白(圖文版)] 美劇經(jīng)典臺(tái)詞:很遺憾,親愛的,男人有時(shí)就是混蛋
愛看美劇的你愛上了它的精彩劇情還是它的帥哥美女?看上了它能幫你提升英語還是瞄上了它能陪你打發(fā)無聊時(shí)光?不管你抱著怎樣的心態(tài)來觀看美劇,你都會(huì)被其中某些句子深深的打動(dòng)。2012-05-23 編輯:lily 標(biāo)簽: 女人 男人 經(jīng)典臺(tái)詞
-
[影視動(dòng)態(tài)] "月亮升起之王國"極簡海報(bào) 小清新玩綠野冒險(xiǎn)
影片介紹 由韋斯·安德森執(zhí)導(dǎo)的電影《月亮升起之王國》剛剛在第65屆戛納電影節(jié)作為開幕片亮相,并獲得媒體的一片贊譽(yù)。5月25日影片將在美國小規(guī)模上映。為迎接電影上映,美知名雜志Shortlist Magazine邀請旗下多 -
[影視動(dòng)態(tài)] 《蓋茨比》首曝預(yù)告 小李、穆麗根重現(xiàn)繁華年代
影片介紹 由巴茲·魯曼執(zhí)導(dǎo)、萊昂納多·迪卡普里奧、凱瑞·穆麗根與托比·馬奎爾主演的《了不起的蓋茨比》首度曝光預(yù)告片。雖然或許有影迷詬病巴茲·魯曼將影片制作成3D,但不可否認(rèn)他那歌劇般奢華到毫無節(jié)制的風(fēng) -
[影視動(dòng)態(tài)] 戛納電影節(jié)第七日 皮特閃耀登場肯羅奇新作亮相
當(dāng)?shù)貢r(shí)間5月22日,第65屆戛納電影節(jié)進(jìn)入開幕以來的第7天。布拉德·皮特主演的犯罪驚悚電影《溫柔地殺死他們》亮相主競賽單元,導(dǎo)演安德魯·多米尼克與皮特一道現(xiàn)身為影片造勢。手握一尊金棕櫚獎(jiǎng)杯的英國老導(dǎo)演肯2012-05-23 編輯:lily 標(biāo)簽: 戛納電影節(jié) 皮特 肯羅奇 新作