影視英語(yǔ)
-
[影視動(dòng)態(tài)] 鳥叔超越比伯登YouTube點(diǎn)擊率榜首
韓國(guó)流行樂(lè)壇轟動(dòng)人物PSY(人稱“鳥叔”)的視頻《江南Style》(Gangnam Style)即將打破YouTube視頻點(diǎn)擊率紀(jì)錄。賈斯汀·比伯(Justin Bieber)在月初以《寶貝》(Baby)一曲的視頻高居榜首,該視頻自從2010年2月上傳以來(lái)已有8.03億人次觀看。《江南Style》從2012年7月15日出現(xiàn)在YouTube后就像病毒一樣傳播開(kāi)來(lái),雖然在網(wǎng)上的時(shí)間 -
[影視動(dòng)態(tài)] 斯皮爾伯格:我曾被007系列拒絕
斯蒂文·斯皮爾伯格(Steven Spielberg)透露,他曾經(jīng)自告奮勇執(zhí)導(dǎo)一部詹姆斯·邦德(James Bond)電影,卻遭到了拒絕。這位《林肯》(Lincoln)的導(dǎo)演遭拒的事情發(fā)生在1970年代,當(dāng)時(shí)他向制作人艾伯特·R·布洛柯里(Albert R Broccoli)提出了這一建議。《每日郵報(bào)》引用的斯皮爾伯格的原話為:“我去找?guī)毂取げ悸蹇吕铮–ub -
[美少女的謊言] 《美少女的謊言》第3季第27期:夢(mèng)娜發(fā)瘋
原文視聽(tīng)What's going on?發(fā)生什么了I just got off the phone with Wren我剛剛和任通了電話and he told me that Mona freaked out他告訴我 &n -
[美食從天而降] 聽(tīng)電影《美食從天而降》學(xué)英語(yǔ)第39期:摧毀FLDSMDFR
原文欣賞After I plug my phone into the FLDSMDFR and destroy it.等我把我的電話插入FLDSMDFR,摧毀它。 I'll tug on the licorice twice and -
[足跡] 電影隨身聽(tīng)附講解《足跡》第7期:我已經(jīng)受夠了她
原文視聽(tīng)That’s your own experience, is it?那是你的親身經(jīng)驗(yàn) 是吧?Oh, no, no, no, that’s observation.噢 不 不 不是 那是觀察力。 -
[戰(zhàn)鴿快飛] 電影微視聽(tīng)附講解《戰(zhàn)鴿快飛》第7期:為國(guó)王和祖國(guó)而戰(zhàn)
視聽(tīng)原文I don’t know how I stay in business, where is it?我不知道這行我怎么坐下來(lái)的 它在哪里?Find it and the crumbs are yours, whic2012-11-25 編輯:yanfeng 標(biāo)簽: 電影微視聽(tīng) 戰(zhàn)鴿快飛
-
[征婚廣告] 電影隨身聽(tīng)附講解《征婚廣告》第7期:爸爸愛(ài)上了別的女孩
原文視聽(tīng)Hey. There she is.嘿,你來(lái)啦。Good morning. How are you? Good morning. 早,你還好嗎? 早。I called you last night to see -
[八月迷情] 電影《八月迷情》第5期:酒鬼
原文視聽(tīng)No, I ain't got no daddy.我沒(méi)老爹See, my pops is a drunk.我爸爸是個(gè)酒鬼And my mama, she took off with this crackh -
[八月迷情] 電影《八月迷情》第4期精講:不再演奏
原文視聽(tīng)I(yíng) know. I know.我知道 我知道I know. okay, I don't know.我知道 好吧 我不知道"fur elise" by&n -
[泰坦尼克號(hào)] 影視講解《泰坦尼克號(hào)》第37期:三等艙的票
原文欣賞Hello, Mr. Andrews.哈啰,安德魯斯先生。Hello, Jack.哈啰,杰克。Sir. I need to talk to somebody for a sec.我找人。 You're not supposed to2012-11-24 編輯:justxrh 標(biāo)簽: 泰坦尼克號(hào) 三等艙 票
-
[盜夢(mèng)空間] 《盜夢(mèng)空間》視聽(tīng)講解第54期:混亂的夢(mèng)域空間
原文欣賞No. It won't wake him up.不行,這樣弄不醒他。What do you mean,你什么意思。 it won't wake him up? He won't wake up.這樣弄不醒2012-11-24 編輯:justxrh 標(biāo)簽: 盜夢(mèng)空間 混亂 夢(mèng)域 空間
-
[緣分天注定] 聽(tīng)電影《緣分天注定》學(xué)英語(yǔ)第09期:相信命運(yùn)安排
原文欣賞This is just wrong. You don't just have the most incredible night of your life... 這樣做是錯(cuò)的!我們既然一起渡過(guò)美好的 -
[戰(zhàn)爭(zhēng)之王] 影視精講《戰(zhàn)爭(zhēng)之王》第09期:地下買賣
原文欣賞Bullets change governments far surer than votes.用槍桿來(lái)?yè)Q個(gè)政府,比用選票更有效。You're in the wrong place, my young friend. 朋友,你來(lái)錯(cuò)地方了。This&nb2012-11-24 編輯:justxrh 標(biāo)簽: 戰(zhàn)爭(zhēng)之王 地下 買賣
-
[《丑女貝蒂》精講] 吃透職場(chǎng)美劇《丑女貝蒂》第113期:我們的關(guān)系無(wú)法挽回
試聽(tīng)正文臺(tái)詞欣賞That was a meeting.那是個(gè)會(huì)議A very important meeting with a very important man和一個(gè)重要的人開(kāi)的重要會(huì)議who had a&n -
[泰坦尼克號(hào)] 影視講解《泰坦尼克號(hào)》第36期:為父親還債
原文欣賞You're not to see that boy again, do you understand me?別再跟他見(jiàn)面,明白嗎? Rose, I forbid it. Oh, stop it, Mother.蘿2012-11-23 編輯:justxrh 標(biāo)簽: 泰坦尼克號(hào) 父親 還債