影視英語您的位置:
首頁 >
影視英語
-
[沒節操有情操英語影評] 沒節操有情操英語影評MP3 第84期:安德的游戲
《安德的游戲》(Ender's Game)是美國著名科幻小說作家奧森·斯科特·卡德(Orson Scott Card)的作品,該作品發表于1985年,曾獲得星云獎及雨果獎,其續集《死者的代言人》(Speaker for the Dead)發表于次年,也獲得星云獎和雨果獎, -
[人人都恨克里斯第2季] 《人人都恨克里斯》美劇原聲 (MP3+雙語字幕) 第2季 第2集(1)
As class president,我以為當了班長 -
[《私房拷貝》英文電影原聲] Home Video私房拷貝 第23期:怪獸電力公司(2)
私房拷貝 Home Video,通過欣賞和講解英文電影原聲,為英語學習者搭建鍛煉聽力的平臺,同時進一步了解歐美文化和生活習俗。 -
[影視動態] Zachary Quinto不會回歸《英雄 重生 Heroes Reborn》
原劇扮演壞蛋Sylar的Zachary Quinto向BuzzFeed透露,他已告訴創作人Tim Kring不參與此次重啟季。扮演Sylar的過程對他有很 -
[綠箭俠第一季] 綠箭俠第一季(MP3+中英字幕) 第9期:改變
My brother and my father died. I went to your funerals. I know. No, you don't.我哥哥和我爸爸都死了。我參加了你們的葬禮我知道。不,你不知道。 -
[斯巴達300勇士] 斯巴達300勇士(MP3+中英字幕) 第12期:初遇敵軍(2)
We saw but a fraction of the monster that is Xerxes' army. 我們看到的不過是薛西斯大軍的一小部分。 -
[美劇每日一句] 美劇每日一句附視頻 第503期:進退兩難
【(come) out of left field】(尤指對于一個進退兩難的困境)出現了意想不到的狀況。 如:工作中突然出現了意想不到的新問題,可以說This new problem came out of left field. -
[邵斌玄詞匯寶典] 邵斌玄詞匯寶典(MP3+文本) 第55期:hostility 敵意
Anonymity is a mutant's first defense against the world's hostility. [Boy] Hey, no powers! To the public, we're merely a school for gifted youngsters. -
[《哈利波特與混血王子》雙語配音] 《哈利波特與混血王子》配音練聽力 第58期:Make some excuse
It's all right, sir. I'll go back tomorrow, make some excuse. 沒事的教授,明天回去,編個理由就是了。 -
[掀起短句風暴] 掀起美劇短句風暴48:你在聽嗎(2)
Hang on a minute.稍等一會兒。 Are you (still) there?你在聽嗎? /喂! -
[美少女的謊言] 《美少女的謊言》第4季第13集 第7期:詭異的小鎮
我覺得那個穿著怪嚇人軍裝的不是"短褲哥",旁邊那個不是她女朋友。 -
[復仇] 美劇《復仇》第二季第1集 第20期:被利用的女兒
你炸了那架飛機,現在又想關住我, 說什么呢! -
[摩登家庭] 美劇《摩登家庭》第1季第9集精講 第14期:毒蝎子
叢林女郎,你的一只爬蟲跑出來了,我丟了一只毒蝎子。 -
[影視劇中的社交美語] 影視劇中的社交美語 第109期:掃興之人
聚會上總會有那么幾個party pooper出現,這里的party pooper就是指“玩得正高興的時候讓人掃興的人”。如果大家玩得很high -
[沒節操有情操英語影評] 沒節操有情操英語影評MP3 第83期:為奴十二載
1841年,所羅門·諾瑟普(切瓦特·埃加福特飾)是一個木匠兼小提琴手,與妻兒生活在紐約州的薩拉托加斯普林斯。后來兩個白人(分別由斯科特·麥克奈利和泰倫·基勒姆飾)以給他提供一個在馬戲團伴奏表演的機會為由,把所羅門騙到了華盛頓賣為黑奴。