-
[《傲慢與偏見》] 影視精講《傲慢與偏見》第6期:貝內特的女兒們討論賓利與達西先生
原文視聽I thought that poetry was the food of love. 我以為情詩是愛情的泉源Of a fine, stout love, it may. 對堅定不移的愛情來說也許是But if it is only a vague inclination, 如果只是有一點好感I'm2012-08-02 編輯:jennyxie
-
[《傲慢與偏見》] 影視精講《傲慢與偏見》第5期:舞會上貝內特夫人說女兒簡是公認的美女
原文視聽but not handsome enough to tempt me. 但是吸引不了我You're wasting your time with me. 趕快回去陪你的舞伴吧Count your blessings, Lizzie. 你算幸運了,莉琪If he liked you, you'd h2012-08-01 編輯:jennyxie
-
[《傲慢與偏見》] 影視精講《傲慢與偏見》第4期:貝內特先生把女兒介紹給賓利先生認識
原文視聽Mr Bennet, you must introduce him to the girls. 你一定要把他介紹給女兒們Immediately.立刻Smile. Smile at Mr Bingley. Smile. 向賓利先生微笑,快呀Mr Bingley, my eldest daughter you know. 賓利先生2012-07-31 編輯:jennyxie
-
[《傲慢與偏見》] 影視精講《傲慢與偏見》第3期:貝內特一家去參加舞會
原文視聽I can't breathe. 我不能呼吸I think one of my toes just came off. – 這樣我要怎么跳舞? - 我跳到腳趾頭都快斷了Now, if every man in the room does not end the evening 不拜倒在你石榴裙下的2012-07-30 編輯:jennyxie
-
[《傲慢與偏見》] 影視精講《傲慢與偏見》第2期:貝內特先生期待賓利先生娶他任何一個女兒
原文視聽Have? When? 真的嗎? 幾時?Oh, Mr Bennet, how can you tease me so? 貝內特先生,你真會吊人胃口Have you no compassion for my poor nerves? 你不怕我會發神經嗎?You mistake me, my dear. 你錯怪我了2012-07-29 編輯:jennyxie
-
[《傲慢與偏見》] 影視精講《傲慢與偏見》第1期:貝內特一家討論去拜訪賓利先生
原文視聽My dear Mr Bennet, have you heard? 貝內特先生,你聽說了嗎?Netherfield Park is let at last. 內瑟菲爾德莊園終于租出去了Do you not want to know who has taken it? 你不想知道是誰租的嗎?As you wi2012-07-28 編輯:jennyxie
-
[聽名著練聽力] 聽《傲慢與偏見》第200期:百曲千折
But self, though it would intrude, could not engross her. Lydia -- the humiliation, the misery, she was bringing on them all -- soon swallowed up every private care; and covering her face with her ha2012-03-31 編輯:beck
-
[聽名著練聽力] 聽《傲慢與偏見》第184期:達西兄妹要來了
ELIZABETH had settled it that Mr. Darcy would bring his sister to visit her the very day after her reaching Pemberley; and was consequently resolved not to be out of sight of the inn the whole of tha2012-03-02 編輯:beck
-
[聽名著練聽力] 聽《傲慢與偏見》第180期:達西先生的殷勤
The conversation soon turned upon fishing; and she heard Mr. Darcy invite him, with the greatest civility, to fish there as often as he chose while he continued in the neighbourhood, offering at the2012-02-27 編輯:beck