影視英語您的位置:
首頁 >
影視英語
-
[查莉成長日記] 情景喜劇《查莉成長日記》第1季 第33期:如果您同意的話
Go out there and get your kids out of that tree. 快出去把你的小孩從樹上叫下來 -
[復制嬌妻] 電影《復制嬌妻》精講第38期:一切都是極好的
是2004年由美國派拉蒙影業公司出品的一部科幻、喜劇電影。該片由弗蘭克·奧茲導演,妮可·基德曼、馬修·布羅德里克主演。故事講述了,妮可·基德曼飾演的喬安娜在事業失敗后,與丈夫剛搬到一個叫斯戴佛的城市之后。她發現鄰居太太一個個完美得不像正常人,個個身材外貌一流,還... -
[愛情盛宴] 電影《愛情盛宴》精講第21期:她是個女同性戀
這部影片就像是你手中觀察生活和愛情的萬花筒,里面滿是五花八門的頌詩,有好笑的、有悲傷的、有肉體上的、有瘋狂的、也有失望的……用生活那多樣且與眾不同的各 -
[當風吹起的時候] 電影《當風吹起的時候》精講第11期:天氣太熱
大戰爆發之前,一位老人拿著政府發的“備戰小冊子”回到家中,妻子一如往日的給他準備. -
[熒屏中的情景口語] 熒屏中的情景口語 第181期:一周經典語句
1. Mr. Barker. I used to sit right here. Dream of the day when I could be a proper barber myself. You might say that you were inspiration to me. -
[影視劇中的職場美語] 影視劇中的職場美語 第62期:相信與懷疑
Stand-up在這兒不是動詞短語“站起來”的意思,它是形容詞,和guy組成一個短語a stand-up guy,可以寫成a stand up guy。 -
[看老友記學英語] 《老友記》視聽精講第343期:我可以當個時裝…攤販
Yeah, hey I-I have clothes, I even pick them out. I mean for, for all you know I could be a fashion..... monger. 是啊,我有衣服,還是我自己挑的,告訴你,我可以當個時裝…攤販。 -
[影視音樂] 美劇《神盾局特工》飯制版:Baby You Should Stick Around
飯制版超有愛~ The snow blows white on the mountain tonight Not a footprint to be seen -
[美劇每日一句] 美劇每日一句附視頻 第344期:叫人走開 離我遠點
對一直在你忙的時候煩著你的人說:Stop bothering me. Get lost! Get lost! I don't need your help. -
[掀起短句風暴] 掀起美劇短句風暴35:勸人別放棄(3)
關系好,(事情)得到進展,繼 續做(之前的事) Usually this is a way to say "You must start a task now.” It is said when the task is hard and people don’t want to do it. get on with -
[影視動態] 《雪國列車》災難中的政治寓言
影片開場就迅速交代了末日背景,人類攜手抵御溫室效應,散播人工制冷劑CW-7后的副作用,導致氣溫驟降,地球再度進入了冰川期,大部分人類滅絕,僅存的人類登上了類似于“諾亞方舟”般的雪國列車,整個故事的設定和矛盾沖突都集中在這列不斷行駛的的火車之上。 -
[影視動態] 《美國隊長2 》巴黎首映
當地時間3月17日,《美國隊長2 》(Captain America: The Winter Soldier)在巴黎舉行了盛大的首映式。29歲已有身孕的“黑寡婦”斯嘉麗·約翰遜(Scarlett Johansson)一身性感的紅色艷壓全場。和她一同出席首映禮的還有“美國隊長”克里斯·埃文斯(Chris Evans)和“神盾局局長”塞繆爾·杰克遜(Samuel L. Jackson)。 該... -
[看電影學英語] 看電影學英語(視頻講解) 第41期:假結婚
《假結婚》(英語:The Proposal),于2009年上映的美國愛情喜劇片,由安妮·弗萊徹執導,彼特·查瑞爾編劇,桑德拉·布洛克和瑞恩·雷諾茲領銜主演,貝蒂·懷特、瑪麗·斯汀伯根和格雷格·T·尼爾森出演配角。 -
[《絕望的主婦》精講] 《絕望的主婦》第110期:小鬼,你們還太嫩了
Well, too bad for you. Okay, start with a big em, little see. Good. 對你們而言太糟了。好了,開頭是一個大寫的M ,和小寫的c ,好。 -
[時空戀旅人] 看電影學英語《時空戀旅人》第30期:謝謝,老爸
我想這是我最后一次和老爸見面,我們重溫了快樂的時光,但最后我們還是要分別,謝謝你,老爸,因為你所做的一切。