-
[百年孤獨] 世紀文學經(jīng)典:《百年孤獨》第6章Part 3
在烏蘇娜的信任下,阿瑪蘭塔和皮埃特羅·克列斯比的友好關(guān)系確實發(fā)展很快;現(xiàn)在,意大利人來訪時,烏蘇娜認為沒有心要在場監(jiān)視了。這是一種黃昏的幽會。2013-07-29 編輯:shaun
-
[董貝父子] 狄更斯雙語小說:《董貝父子》第27章Part 08
“多么直率!”斯丘頓夫人喊道,“是不是?多么魁偉!是個真正的英國人。那可愛的瞇縫著的小眼睛和那仁慈的下巴,構(gòu)成了多么美的一幅肖像啊!”2013-07-29 編輯:shaun
-
[銀河系漫游指南] 經(jīng)典科幻文學:《銀河系漫游指南》第5章 Part 4
“什么?”阿瑟說。“難道你是要告訴我,我們剛才伸出我們的大拇指,而一個長著蟲眼睛的綠色怪物則探出頭來,對我們說‘嗨,伙計,跳上來吧,我可以帶你們?nèi)タ葱D(zhuǎn)木馬’?”2013-07-29 編輯:shaun
-
[寵兒] 諾貝爾文學經(jīng)典:《寵兒》第3章Part 18
“在哪兒都沒學過。瞧我這一招兒。”寵兒把拳頭放在屁股上,開始光著腳蹦跶。丹芙大笑起來。2013-07-26 編輯:shaun
-
[百年孤獨] 世紀文學經(jīng)典:《百年孤獨》第6章Part 2
阿卡蒂奧還沒清醒過來,她已拿粗大的牛筋鞭給了他一下子。“你敢,殺人犯,”她喝道。“你也殺死我吧,你這婊子養(yǎng)的。2013-07-26 編輯:shaun
-
[董貝父子] 狄更斯雙語小說:《董貝父子》第27章Part 07
卡克先生與馬車相距一百碼左右,在后面讓馬慢跑著;在整個行程中他一直在注視著馬車,仿佛他真的是只貓,馬車里的四位乘客是耗子似的。2013-07-26 編輯:shaun
-
[銀河系漫游指南] 經(jīng)典科幻文學:《銀河系漫游指南》第5章 Part 3
人類有一個習慣是福特·普里弗克特始終感到難以理解的,那就是不斷重復一個非常非常明顯的事實,比如說“今天天氣不錯”,或者“你真高啊”2013-07-26 編輯:shaun
-
[寵兒] 諾貝爾文學經(jīng)典:《寵兒》第3章Part 17
保羅·D才剛剛開始,他告訴她的只不過是個開頭,可她把手指放上他的膝蓋,柔軟而撫慰,讓他就此打住。也好。也好。再多說可能會把他們兩個都推上絕境,再也回不來。2013-07-25 編輯:shaun
-
[百年孤獨] 世紀文學經(jīng)典:《百年孤獨》第6章Part 1
奧雷連諾上校發(fā)動了三十二次武裝起義,三十二次都遭到了失敗。他跟十六個女人生了十七個兒子,這些兒子都在一個晚上接二連三被殺死了,其中最大的還不滿三十五歲。2013-07-25 編輯:shaun