影視英語您的位置:
首頁 >
影視英語
-
[吸血鬼日記] 美劇精講《吸血鬼日記》第一季第2集06:郎情妾意
Vick.Vickie Vick, it's Matt. What's wrong?薇 薇姬 薇 我是馬特 你怎么No!no!Getoff!No!No!No!Nurse不要 不要 放開我 不要 不要 不要 護士It was an animal that attacked you襲擊你的是野獸 -
[紙牌屋第一季] 紙牌屋第一季(MP3+中英字幕) 第151期:這招很大膽
How could I pass up the chance to eat the best ribs in Washington? 我怎么能錯過華盛頓最美味的排骨 Remy told you about Sancorp. 雷米告訴你桑可柏的事了吧 -
[玩具總動員1] 玩具總動員Toy Story1(MP3+中英字幕) 第3期:彈簧狗
適合三歲以上,我盒子上寫著,適合三歲以上,怎么讓我當口水公主的臨時保姆呢。火腿,你看!我是畢加索!- 我看不懂。 -
[復仇] 美劇《復仇》第二季第6集 第5期:焦頭爛額
我和德克蘭總是搞得他焦頭爛額,他的婚姻也一團糟。 -
[經典電影對白(圖文版)] 經典臺詞回顧:愛情電影《和莎莫的500天》
我真的很慘,一方面我想忘了她,另一方面,我知道全宇宙只有她可以讓我快樂。嗯,你曾經這樣做過嗎,如果你回想跟某人的所有時光,不斷在腦子里反復播放 -
[美劇英語百科] 美劇英語百科(MP3+文本) 第33期:怎么表達全力支持別人?
在談“賈斯汀‘全力支持’布蘭妮”時,報道用了動詞詞組“root for”。Root for做“支持”時,更側重于“精神方面的鼓勵” -
[隕落星辰第一季] 隕落星辰第一季(MP3+中英字幕) 第38期:撕破臉皮
I got some Scotch. 我找到了一瓶蘇格蘭威士忌 -
[美劇每日一句] 美劇每日一句附視頻 第649期:輸不起的人
sore loser指輸不起的人(someone who acts badly after losing a game) -
[綠箭俠第一季] 綠箭俠第一季(MP3+中英字幕) 第103期:尷尬的四個人
Well, it's only been 30 minutes. 才等了30分鐘而已 -
[IT狂人第一季] IT狂人第一季(MP3+中英字幕) 第23期
I won't.我不會的。Goodbye, Jen.永別了,珍。That was my mother. How did she hear about this?我媽打來的。她怎么知道這件事的? -
[影視動態] 《綠箭俠 Arrow》放出第四季預告
CW的《綠箭俠 Arrow》放出第四季預告,新季將在美國時間10月7日首播;另外小編不厭其煩再對看到康斯坦丁就嗨了的觀眾說,這只是一次客串交叉,《康斯坦丁 Constantine》已取消,該交叉集在《綠箭俠》第四季第五集「Haunted」。 -
[《私房拷貝》英文電影原聲] Home Video私房拷貝 第167期:致命呼叫(1)
私房拷貝 Home Video,通過欣賞和講解英文電影原聲,為英語學習者搭建鍛煉聽力的平臺,同時進一步了解歐美文化和生活習俗。 -
[吸血鬼日記] 美劇精講《吸血鬼日記》第一季第2集05:逃避現實
As Jeremy's teacher I'm concerned.作為杰里米的老師 我很擔心他It's the third day of school 開學才三天And he's skipped 6 of his classes.他就翹了六節課 -
[打工姐妹花第四季] 打工姐妹花第四季(MP3+中英字幕) 第7期:夾縫求生
Well, this is super awkward.這真是尷尬到爆。Stupid Kardashians!卡戴珊一家全是白癡!Kim, Kankels, Krank, and the little ones, kegel and kickball, You can kiss my keister.金,金胖腳踝,金壞脾氣,還有那兩個小的金縮陰術和金踢蛋蛋,快來親老娘的金屁股吧。 -
[紙牌屋第一季] 紙牌屋第一季(MP3+中英字幕) 第150期:我已經告訴你全部了
如果桑可柏公司是條大魚的話,雷蒙德塔斯克就是條鯨魚 你要吃點什么,弗蘭克 先不用了,謝謝,弗雷迪