-
[馬達加斯加1] 影視精講《馬達加斯加1》第19期:椰子頭
原文視聽Shut up, Spolden!住嘴 椰子頭I've been standing here for hours man!我在這里站了幾個小時了How long do I have to pose like this?我還得擺多久這樣的姿勢?She is finito!她叫菲尼特I define a2012-08-04 編輯:finn
-
[馬達加斯加1] 影視精講《馬達加斯加1》第18期:自救計劃
原文視聽This is your side of the island, and this is our side of the island.這邊是你的活動范圍 這邊是我們的活動范圍That is the bad side where you can jump and skip around在壞的那邊 你能like a magical2012-08-03 編輯:finn
-
[馬達加斯加1] 影視精講《馬達加斯加1》第17期:生日愿望被詛咒
原文視聽Rico!里科Well, since I'm doomed to die on this forsaken island,既然我命中注定在這孤島上死去I, Melman Mankowitz being of sound mind and on sound body我 梅爾曼·門科維茲 在身心健康的狀態2012-08-02 編輯:finn
-
[馬達加斯加1] 影視精講《馬達加斯加1》第16期:泥漿小屋
原文視聽Don't you love the people? Not a very lively bunch though.你們喜歡人類嗎 盡管不是太活躍的一群So do you have any alive people? No. Only dead ones.那你們有活著的人類嗎? 沒有 只有死人I2012-08-01 編輯:finn
-
[馬達加斯加1] 影視精講《馬達加斯加1》第15期:豬之王
原文視聽What's he like, King of the kiwi pigs?他是什么呀 新西蘭幾維豬之王?I think it's a squirrel.我覺得是松鼠Welcome, giant pansies! Please feel free to bask in my glow!歡迎 大個子小2012-07-31 編輯:finn
-
[馬達加斯加1] 影視精講《馬達加斯加1》第13期:他們是外星人
原文視聽Spider! Spider on my back!蜘蛛 我背上有蜘蛛Maurice, did you see that? He scared the Foosa away.莫里斯 你看到了嗎 他把伏狼嚇跑了Get it! Get it! Get it!打他 打他 打他Where did he go?他去哪2012-07-30 編輯:finn
-
[馬達加斯加1] 影視精講《馬達加斯加1》第14期:兇殘的殺手
原文視聽Wait. I have a plan! Really?等等 我有個計劃 真的?I have devised a gunning test.我想出了一個絕妙的主意To see whether these are savage killers.試試看他們是不是兇殘的殺手No!不Hi there! You le2012-07-30 編輯:finn
-
[馬達加斯加1] 影視精講《馬達加斯加1》第12期:你毀了我
原文視聽San Diego. San Diego?圣地亞哥 圣地亞哥White sandy beaches, cleverly simulated natural environment,白沙海岸 精致的模擬自然環境wide open enclosures, I'm telling you this could be the2012-07-28 編輯:finn
-
[馬達加斯加1] 影視精講《馬達加斯加1》第11期:我不能呼吸了
原文視聽Where? What? I'm in the box!哪里? 怎么了? 我在箱子里Oh no! No no! Not the box!不不 不是箱子Oh no, they can't transfer me! Not me!噢不 他們不能送我走 不是我I can'2012-07-27 編輯:finn
-
[馬達加斯加1] 影視精講《馬達加斯加1》第10期:腦筋搭錯線
原文視聽Cute and cuddly boys. Cute and cuddly.可愛討喜點 小家伙們 扮可愛點If you have any poo, fling it now!如果你有什么招示 趕快使出來Mathy:It's the men.是人類Good evening, officers! No, no,2012-07-26 編輯:finn