-
[寵兒] 諾貝爾文學經典:《寵兒》第2章Part 3
現在他起床了,一邊修理前一天打壞的東西,一邊唱著歌。他在監獄農場和后來戰爭期間學的那幾首老歌。根本不像他們在“甜蜜之家”唱的,在“甜蜜之家”,熱望鑄成了每一個音符。2013-06-14 編輯:shaun
-
[百年孤獨] 世紀文學經典:《百年孤獨》第2章Part 4
這是一個美妙的六月的夜晚,月光皎潔,涼爽宜人。他倆通古未睡,在床上折騰,根本沒去理會穿過臥室的輕風,風兒帶來了普魯登希奧·阿吉廖爾親人的哭聲。2013-06-14 編輯:shaun
-
[董貝父子] 狄更斯雙語小說:《董貝父子》第24章Part 12
“是的,這話說得不錯,”鄰居大聲說道,“不過,約翰,凡事總得合情合理,有個分寸才好。而您呢!您犧牲了自己的一切,全都給了她。您為了她把自己的手腳全都給束縛起來了。2013-06-13 編輯:shaun
-
[寵兒] 諾貝爾文學經典:《寵兒》第2章Part 2
時時刻刻有強烈的感情占據著124號,也許她對任何一種喪失都無動于衷了。有一個時期,她每天早晚都要眺望田野,找自己的兒子。2013-06-13 編輯:shaun
-
[百年孤獨] 世紀文學經典:《百年孤獨》第2章Part 3
這是一個美妙的六月的夜晚,月光皎潔,涼爽宜人。他倆通古未睡,在床上折騰,根本沒去理會穿過臥室的輕風,風兒帶來了普魯登希奧·阿吉廖爾親人的哭聲。2013-06-13 編輯:shaun
-
[董貝父子] 狄更斯雙語小說:《董貝父子》第24章Part 11
他迅速地抬起頭來,臉上露出笑容,望著女孩子,向她點點頭,說,“是的?!备ヂ鍌愃挂餐蛩H切地致意。女孩子沒有禮貌地、不高興地咕噥了幾句,作為回答。2013-06-08 編輯:shaun
-
[寵兒] 諾貝爾文學經典:《寵兒》第2章Part 1
保羅·D到來之前,塞絲很少去想那條白裙子,他來了以后,她又想起了丹芙的解釋:計劃。與保羅·D初夜之后的第二天早晨,塞絲剛想到這個詞可能意味著什么就笑了。2013-06-08 編輯:shaun
-
[百年孤獨] 世紀文學經典:《百年孤獨》第2章Part 2
他們的生活又這樣過了半年,直到那個倒霉的星期天,霍·阿·布恩蒂亞的公雞戰勝了普魯登希奧·阿吉廖爾的公雞。輸了的普魯登希奧·阿吉廖爾,一見雞血就氣得發瘋,故意離開霍·阿·布恩蒂亞遠一點兒,想讓斗雞棚里的人都能聽到他的話。2013-06-08 編輯:shaun
-
[董貝父子] 狄更斯雙語小說:《董貝父子》第24章Part 10
他迅速地抬起頭來,臉上露出笑容,望著女孩子,向她點點頭,說,“是的?!备ヂ鍌愃挂餐蛩H切地致意。2013-06-07 編輯:shaun