vi. 應(yīng)該得到
vt. 應(yīng)受,值得
您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 名著小說 > 董貝父子 > 正文
本書簡介:
《董貝父子》是狄更斯最重要的作品之一,發(fā)表于1848年。小說描寫了董貝父子公司的盛衰史。董貝是個(gè)貪得無厭的大資本家,妻子兒女都成了他追逐利潤的工具和擺設(shè)。公司經(jīng)理卡克爾是個(gè)奸詐小人,騙取了董貝的信任后又一手造成了他的破產(chǎn)。在現(xiàn)實(shí)的教訓(xùn)中,董貝的思想發(fā)生了轉(zhuǎn)變。最后,雖然他已無法重整家業(yè),卻成全了真正的家庭幸福。
作者簡介:
英國小說家查爾斯·約翰·赫芬姆·狄更斯(Charles John Huffam Dickens,1812年2月7日~1870年6月9日) 英國維多利亞時(shí)期的著名小說家,他的作品至今依然盛行,并對英國文學(xué)發(fā)展起到重要影響。 狄更斯1812年出生于英國樸次茅斯(Portsmouth),是海軍職員約翰·狄更斯和伊麗莎白·巴洛所生的第二個(gè)孩子。狄更斯5歲時(shí)全家就遷居占松(Chatham),10歲時(shí)又搬到康登鎮(zhèn)(Camden Town)。 小時(shí)候狄更斯曾經(jīng)在一所私立學(xué)校接受過一段時(shí)間的教育,但是12歲時(shí),狄更斯的父親就因債務(wù)問題而入獄,狄更斯也因此被送到倫敦一家鞋油場當(dāng)學(xué)徒,每天工作10個(gè)小時(shí)。或許是由于這段經(jīng)歷,使得狄更斯的作品更關(guān)注底層社會勞動人民的生活狀態(tài)。 不過后來由于父親繼承了一筆遺產(chǎn)而令家庭經(jīng)濟(jì)狀況有所好轉(zhuǎn),狄更斯也才有機(jī)會重新回到學(xué)校。15歲時(shí)他從威靈頓學(xué)院畢業(yè),隨后進(jìn)入一家律師行工作,后來又轉(zhuǎn)入報(bào)館,成為一名報(bào)導(dǎo)國會辯論的記者。狄更斯并沒有接受很多的正規(guī)教育,基本上是靠自學(xué)成才。
重點(diǎn)單詞 | 查看全部解釋 | |||
deserve | [di'zə:v] |
想一想再看 |
聯(lián)想記憶 | |
survey | [sə:'vei] |
想一想再看 v. 調(diào)查,檢查,測量,勘定,縱覽,環(huán)視 |
||
hush | [hʌʃ] |
想一想再看 n. 肅靜,安靜,沉默 |
聯(lián)想記憶 | |
infinity | [in'finiti] |
想一想再看 n. (時(shí)間,空間等)無限,無窮,[數(shù)]無窮大 |
||
pedestrian | [pi'destriən] |
想一想再看 adj. 徒步的,缺乏想像的 |
聯(lián)想記憶 | |
waist | [weist] |
想一想再看 n. 腰,腰部 |
||
steady | ['stedi] |
想一想再看 adj. 穩(wěn)定的,穩(wěn)固的,堅(jiān)定的 |
||
dismal | ['dizməl] |
想一想再看 adj. 陰沉的,凄涼的,暗的 |
聯(lián)想記憶 | |
feeble | [fi:bl] |
想一想再看 adj. 虛弱的,無力的 |
聯(lián)想記憶 | |
swine | [swain] |
想一想再看 n. 豬 |
聯(lián)想記憶 |

- 本節(jié)目其它精彩文章:
- 查看更多>>
-
狄更斯雙語小說:《董貝父子》第23章Part 9
“您就是這樣悔過自新的嗎?”蘇珊用尖刻挖苦的口吻喊道。“我不知道他到那里去了,我怎么能去把他請回來呢?”被追逼著的羅布啜泣著,說道,“您怎么能這樣不講道理?” -
狄更斯雙語小說:《董貝父子》第23章Part 10
“您就是這樣悔過自新的嗎?”蘇珊用尖刻挖苦的口吻喊道。“我不知道他到那里去了,我怎么能去把他請回來呢?”被追逼著的羅布啜泣著,說道,“您怎么能這樣不講道理?” -
狄更斯雙語小說:《董貝父子》第23章Part 12
“可是,”弗洛倫斯說道,“如果我不前來問問您,您對親愛的沃爾特——他現(xiàn)在是我的哥哥了——的情況是怎么想的,是不是有什么使人憂慮的事情,在我們得到他的消息之前您是不是將每天前去安慰安慰他的舅舅,如果我不前來問問這些,我是安不下心來的。” -
狄更斯雙語小說:《董貝父子》第23章Part 13
“一點(diǎn)也不,”船長吻了吻他那只鐵手,回答道,“我心中的喜悅,在我開始憂慮之前,沃爾就會從那個(gè)島嶼或從一個(gè)什么港口給家里寫信來,這樣就會萬事大吉 -
狄更斯雙語小說:《董貝父子》第23章Part 14
一個(gè)和邦斯貝似乎沒有什么關(guān)系、在他臉上肯定沒有引起任何變化的深沉、粗糙、嘶啞的聲音回答道:“啊,我的船友,日子過得怎么樣?”在這同時(shí),邦斯貝的右手和胳膊從衣袋中伸出來,握了握船長的手,又插回到衣袋里去。