3、Liquid Calories Count 飲品也有熱量
If and when you tally up your calories at the end of a meal or a day, do your calculations take into account what you drank? Do you remember to include that can of soda, smoothie, cup of latte, or cocktail? People tend to guzzle their calories and it really adds up, often more than they realize. For example, that can of soda you drink each morning is the calorie equivalent of a piece of fruit and a slice of toast, about 150 calories. A smoothie can run up to an extra 500 to 1,000 calories despite all the good stuff added in, and a 16-ounce latte with whole milk packs 260 calories. The average margarita — my favorite — has more than 500 calories. What's more, the brain doesn't seem to register liquid calories as accurately as calories that are chewed, and it doesn't send stop-eating signals to keep you from eating more food. If you're taking in only 1,200 to 1,500 calories a day, save those calories for food. Liquid calories add up quickly, so stick with water and calorie-free beverages, and you could lose a pound or more a week. I lost 5 pounds last month because I decided not to have a cocktail periodically with friends.
如果你有吃飯一餐或一天結束時計算熱量的習慣,你會不會把飲品的熱量算進去?蘇打水、思慕雪、拿鐵咖啡、雞尾酒,這些你有沒有算進去?人們常常會吃進去超乎他們想象的熱量。比如說,你早上喝掉的一聽蘇打水的熱量相當于一片水果或一片土司,大約為150卡。一杯思慕雪的熱量比它所有的原料要高出500- 1000卡路里,而一杯16盎司的全脂牛奶拿鐵咖啡含有260卡路里。我最喜歡的一般瑪格麗塔雞尾酒一杯含有500多卡路里。比起固體食物來,大腦好像不怎么在意飲料提供的熱量,不會在你喝東西的時候給你發送不要再喝了的信號。如果你一天只打算吸收1200-1500卡路里的熱量,還是省些留給食物吧。飲品的熱量很容易就被吸收了,所以你要堅持只喝水或無熱量飲料。這樣,你一周可以減一磅以上體重。上個月我減重5磅,就是得益于我不再時不時和朋友們喝上一杯了。