=====精彩回顧=====
Guardians of the Galaxy soars to new heights at the box office
《銀河護衛隊》創票房新高
"Guardians of the Galaxy" is soaring past the competition at the box office, claiming its place as the highest-grossing domestic movie of 2014. It stars Chris Pratt and Zoe Saldana as the leaders of a group of galactic warriors. Labor Day weekend ticket sales placed it number one for the third time since it's debut with $16.3 million in U.S. and Canadian ticket sales. That sent its total domestic sales to new heights with more than $270 million so far. Second at the box office this weekend is "Teenage Mutant Ninja Turtles" which brought in $11.8 million, according to studio estimates
《銀河護衛隊》在票房方面勢頭強勁,成為2014年收入最高的國內電影 。Chris Pratt和Zoe Saldana飾演一群星河衛士的領導 。勞動節的周末門票銷售使其第三次票房奪冠 。首映時在美國和加拿大的票房收入為1630萬美元 。這使得其國內銷量創新高,目前為止已超過2.7億美元 。本周末處于票房第二位的是《忍者神龜》,工作室估計其票房收入為1180萬美元 。
Flood chaos in southern Sweden
瑞典南部洪水導致混亂
A bus gets caught in heavy rain in the southern Swedish city of Malmo Sunday -- forcing rescue workers to evacuate passengers.
周日,瑞典南部城市馬爾默一輛公共汽車被困在暴雨中,迫使救援工作者疏散乘客 。
(SOUNDBITE) (Swedish) OLA HANSSON WHO WAS EVACUATED FROM BUS SAYING: "It was very unpleasant. There was water everywhere and you couldn't even see the seats anymore."
從公交車上被疏散的乘客OLA HANSSON:“非常不愉快的經歷 。到處都是水,連一個座位都看不到了 。”
Torrential rain hammered Sweden's third largest city in less than one hour, bringing traffic to a standstill. As some make their way to dry land...others are being told to stay home.
不到一個小時后,暴雨襲擊了瑞典第三大城市,導致交通癱瘓 。一些人努力向干燥的路面艱難行進,其他人則被告知回家 。
Something fishy in Mexico
墨西哥水域出現大量死魚
These still waters in a lagoon in Western Mexico have turned lethal. The lagoon has become a graveyard for hundreds of thousands of fish. Dead fish are being removed by the barrel-full. Local fisherman say the problem is pollution at the bottom of the lagoon. They are seeking answers. Local authorities say its just nature taking its course. But state investigators are blaming "poor management". Attention has now turned to the wastewater treatment plants that operates nearby. For fishermen who earn their living off these waters the answers can not comes soon enough.
墨西哥西部這個瀉湖里靜止不動的水成為致命死水 。這個瀉湖成為數十萬條魚的墓地 。一桶一桶的死魚被轉移 。當地漁民表示,原因是這個瀉湖底部的污染 。他們正在尋求答案 。當地官方表示,這只是自然選擇 。但是州政府調查人員譴責是由于“管理不善” 。現在焦點轉移到附近的污水處理廠 。對于依賴這片水域維生的漁民來說,答案遙遙無期 。