=====精彩回顧=====
Heavy California rain causes mud flows
加州暴雨導致嚴重泥石流
A rainy and muddy mess in the greater Los Angeles area. A strong winter storm is dumping torrential rains in California causing mud flows. Crews worked to clear mud and debris that washed into the streets from the heavy downpours. Mandatory evacuation orders remain in effect in the Glendora and Azusa neighborhoods. Homeowners are using sandbags to keep water and mud from damaging their property. The region is bracing for the most rain it's seen in three years. The storm is expected to last through the weekend triggering fears of mudslides and flooding.
大洛杉磯地區(qū)一片暴雨和泥濘的景象 。強力冬季風暴為加利福尼亞帶來傾盆大雨,導致泥石流 。工作人員努力清掃如注的暴雨沖刷到街道上的泥土和廢墟 。格倫多拉和阿茲塞的強制疏散令仍然生效 。屋主們使用沙袋防止洪水和泥土損壞財產 。該地區(qū)遭遇了三年來最嚴重的洪水 。預期周末期間暴風雨還會持續(xù),引發(fā)人們對更多洪水和泥石流的擔憂 。
The scramble to find the living and dead in Syria
敘利亞汽車炸彈造成人員傷亡
Panic on the streets as a market is hit by a car bomb in rural Idlib. The video, which cannot be independently verified by Reuters appears to show the scramble to find the living and the dead. More than 140,000 people have been killed in the conflict -- which began almost three years ago with peaceful protests. No one is conceding ground. The conflict is tearing the country apart and spawned a humanitarian crisis that has driven millions into neighboring countries. Near the Turkish border, celebratory gunfire after an al-Qaeda linked group withdraws from the area. The relief comes after months of rebel fighting hampered efforts to get humanitarian aid into Syria and help tens of thousands of refugees who fled there to escape bombardment.
伊德利卜鄉(xiāng)村地區(qū)一個市場遭遇汽車炸彈襲擊,街道上一片慌亂的景象 。路透社難以證實的這段視頻顯示人們匆忙地尋找幸存者和遇難者 。三年前始于和平抗議的這場沖突已經造成超過140,000人死亡 。任何一方都不肯作出讓步 。這場沖突導致整個國家四分五裂,引發(fā)了人道主義危機,數百萬人逃往鄰國 。在土耳其邊境附近,人們開槍慶祝基地組織一個分支機構撤出該地區(qū) 。由于叛軍阻撓而延遲了幾個月的救援終于得以向敘利亞運送人道主義救援,幫助躲避炮擊而逃往該地區(qū)的千百萬難民 。
Underground explosions in Ohio blow off manhole covers
俄亥俄地下爆炸彈飛下水道井蓋
Flames shoot through a manhole cover in downtown Columbus Friday morning. An underground fire caused several explosions, sending manhole covers flying into the air. When police arrived, they found cracked cement and several shattered windows in nearby buildings. The fire broke out in an underground network vault owned by a local public utility. Witnesses say they heard rumbling, felt shaking, and smelled sulfur. No one was hurt, but the fire knocked out power to the area.
周五早上,俄亥俄州哥倫布市區(qū)大火噴發(fā)而出,彈飛了一個下水道井蓋 。地下大火引發(fā)幾起爆炸,導致下水道井蓋飛往空中 。警察到達現場時發(fā)現了破裂的混凝土和附近建筑震碎的玻璃 。發(fā)生大火的是當地一家公共設施公司的地下管道系統(tǒng) 。目擊者表示,他們聽到隆隆聲,感到地面震動,聞到硫磺的味道 。無人在事故中受傷,但是大火導致該地區(qū)電力中斷 。