=====精彩回顧=====
雙11網(wǎng)上購物節(jié) 天貓一分鐘交易額破億
Iran nuclear talks continue
六國與伊朗展開新一輪核談判
Representatives from six countries are meeting with Iranian ministers in Geneva for a third round of talks to hammer out a compromise to curb Iran's nuclear program in exchanged for reduced sanctions. Both sides said some but not much progress is being made. Iranian Deputy Foreign Minister Abbas Araquchi.
來自六國的代表與伊朗部長在日內(nèi)瓦進行第三輪會談,希望敲定折中案,抑制伊朗核項目,換取制裁措施的減少 。雙方表示已經(jīng)取得了一些不是很大的進展 。伊朗外交副部長Abbas Araquchi發(fā)表了講話 。
(SOUNDBITE) (English) IRANIAN DEPUTY FOREIGN MINISTER, ABBAS ARAQCHI, SAYING: "I'm not in a position to go into the details of that but we have some major differences still and those details are on every side almost. On the sanction part as well yes."
伊朗外交副部長Abbas Araquchi:“目前還不能披露過多細節(jié),但是雙方之間仍然存在重大分歧,細節(jié)涉及方方面面 。關(guān)于制裁的部分也一樣 ?!?/span>
Michael Mann is the spokesperson for EU Foreign Policy Chief Cathering Ashton.
曼恩(Michael Mann)是歐盟外交政策負責人阿什頓的發(fā)言人 。
(SOUNDBITE) (English) SPOKESMAN FOR EU FOREIGN POLICY CHIEF CATHERINE ASHTON, MICHAEL MANN, SAYING: This is a serious negotiation and Catherine Ashton is determined to try and progress things as fast as she can but also make sure that it is a watertight deal."
歐盟外交政策負責人阿什頓的發(fā)言人曼恩(Michael Mann):“這是一場嚴肅的談判 。阿什頓決心盡一切努力盡快達成協(xié)議,但是也要確保是一個無懈可擊的協(xié)議 。”
Representatives from the U.S., Britian, France, Germany, Russia and China are expected to continue the talks with Iranian ministers through Friday.
來自美國,英國,法國,德國,俄羅斯和中國的代表將與伊朗部長們進行會談 。本輪會談將持續(xù)至周五 。
Typhoon survivors struggle to rebuild
臺風幸存者艱難開始重建工作
Two weeks after super typhoon Haiyan tore through parts of the Philippines, residents like Arturo Movilla are trying to rebuild their lives. He lost everything... his home, his business, and most importantly, four members of his family. With scraps of corrugated roof and drift wood, Movilla says it's every man for himself.
超級臺風海燕襲擊菲律賓部分地區(qū)兩周之后,Arturo Movilla這樣的居民開始努力恢復他們的生活 。他失去了一切,他的家園,他的生意,最重要的是,4位家人 。利用一些瓦楞狀的屋頂碎片和浮木,Movilla說,一切都靠他自己 。
(SOUNDBITE) (Filipino) PALO RESIDENT ROEL GULAR SAYING: "To rebuild this, we need to rely on ourselves first temporarily. There's so many of us here. The government can't accommodate everyone."
PALO居民ROEL GULAR:“要重建家園,我們暫時必須依靠自己 。難民人數(shù)實在太多了 。政府難以面面俱到 ?!?/span>
For others, the massive and far reaching devastation is reminiscent of a past era. It's as if we got hurled back to the days of MacArthur, this man said. We have to start from scratch. Besides a roof over their head, typhoon survivors still need food, water and other supplies. Although more aid is flowing into the region, officials say graft and corruption issues complicate distribution. With cleanup and rebuilding far from over, survivors continue to struggle with daily existence. The death toll across the Philippines is now over 4,000 people.
對其他人來說,大范圍嚴重的破壞使人聯(lián)想起過去的時代 。就好像我們被卷入到麥克阿瑟時代,這名男子說 。我們必須從頭開始 。除了需要庇護所之外,臺風幸存者還需要食物,水和其他物資 。盡管越來越多的救助到達該地區(qū),官員們表示,貪污腐敗問題使物資的分發(fā)更加困難 。清潔和重建工作任重而道遠,幸存者仍然為每日的生存掙扎 。整個菲律賓的死亡人數(shù)已經(jīng)超過4,000人 。
Indonesians protest outside Australian embassy over spying
印尼人在澳大使館外抗議監(jiān)控
Demonstrations flared in Jakarta Friday in front of the Australian embassy as relations between the two countries continue to sour over spying allegations. Protesters held signs and burned Australian flags and pictures of Prime Minister Tony Abbott. The media reports that set off the Indonesian outrage quoted documents leaked by former U.S. National Security Agency contractor Edward Snowden, suggesting Australia had tried to monitor the phones of top Indonesian officials in 2009. Indonesia said it is reviewing its relations with Australia. Earlier this week, the Indonesian ambassador was recalled from Canberra. Australia's prime minister has not confirmed the spying nor apologised, but he has expressed regret for the embarrassment the media reports caused to Yudhoyono and his family.
周五,印尼人在雅加達澳大利亞大使館外舉行了示威行動 。由于監(jiān)控指控,兩國之間的緊張關(guān)系升級 ??棺h者們手持標語,焚燒了澳大利亞國旗和總理托尼·艾伯特(Tony Abbott)的照片 。引起印尼人憤怒的媒體報道引用前美國國家安全局雇員斯諾登泄露的文件,暗示澳大利亞曾在2009年試圖監(jiān)聽印尼高級官員的電話 。印度尼西亞表示,他們正在重審與澳大利亞的關(guān)系 。本周早些時候,印尼召回駐堪培拉大使 。澳大利亞總理沒有證實,也沒有道歉 。但是就媒體報道給尤多約諾和他的家人造成的尷尬表示遺憾 。