日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 在線廣播 > 視頻廣播 > 每日視頻新聞 > 正文

每日視頻新聞:李天一案首日審理 三被告認罪李某否認

來源:可可英語 編輯:qihui ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
HE)LB]Z27~s

9vB2[W9bx9p~#v

=====精彩回顧=====

jU9Ya&p1k1vvn

秦火火等網絡紅人被捕 靠詆毀名人營利

x!Nrh!WYFp5inT

戰火無情 敘利亞難民兒童數量過百萬

#)E(DVt2^B%x.x

中國國家域名遭遇近年最大網絡攻擊

2KT.SVr2d*[

北京房市調控出狠招 限制房價競標地價

5Reoffu,0jZMgPd_

G.ZVJh=(TM=m~CziN

Fort Hood shooter sentenced to death
美軍胡德堡基地槍擊案罪犯被判死刑

=]Mq&hLRD!e[g

A death sentence for Food Hood Shooter Major Nidal Hasan. On Wednesday a military sentenced Hasan to death by lethal injection for killing 13 people and wounding 31 others in a November 2009 shooting rampage at Fort Hood, Texas. The jury of 13 officers deliberated a little more than two hours before deciding the punishment for the Army psychiatrist. Hasan admitted to being the gunman and said he had switched sides in what he considered to be a U.S. war on Islam. The last time the U.S. military executed a prisoner was in 1961.
美國胡德堡槍擊案主犯尼達爾·哈桑(Nidal Hasan)被判處死刑jeY[B]a0FX1I-_N(&[Z&。周三,哈桑因于2009年11月在得克薩斯州胡德堡陸軍基地槍擊案暴行中槍殺13人,重傷31人而被判注射死刑X1]WeiP![L)|_C3!qGm。由13人組成的陪審團花費了兩個多小時的時間才對這位陸軍心理醫生做出判決+1pFW|sjDe。哈桑承認他是兇手,稱他認為這是美國對伊斯蘭教發動的戰爭8[Mn8s4#OA=y]*1AjElL。美軍上次對囚犯執行死刑是在1961年i-L*z;O1|4HE[*.H

bWX-]!Rs3;)u%IaMn

=&u!9ov;NjfY

Argentina energy plan sparks clashes
阿根廷能源計劃引發沖突

)UmcU(Yfg#LRb85d

The prospect of a deal to develop a massive shale oil and gas field in Argentina is generating a lot of heat in the province where it lies. So much so that this protest against the possible deal to exploit the vast resources turned violent. Police fired tear gas and rubber bullets under a hail of rocks and petrol bombs from the protesters. About 5,000 demonstrators turned out to show their opposition to a tie-up between Argentine energy firm YPF and U.S.-based Chevron. The government recently eased petroleum sector rules enabling the deal worth nearly one and quarter billion dollars to go ahead.
在阿根廷開采頁巖油氣田的一項計劃在其所在省份引發了不滿,以至于抗議該大規模開采能源協議的活動演變為一場暴力p.n)~GC2H%6=4。抗議者扔了許多石塊和汽油彈,警方使用催淚瓦斯和橡膠彈來回應N,1]IHFtkh[n。大約5,000名示威者參加了活動,表達對阿根廷能源公司YPF和美國雪佛龍公司之間交易的反對w5B]&8n^m|RC。政府最近放寬了石油行業規范,導致該價值接近12.5億的交易得以進行]^xBV|mq9(8Z

e&cVYB(t(w7

(SOUNDBITE)(Spanish) UNIDENTIFIED PROTESTER, SAYING: "This is the government of Cristina Fernandez de Kirchner with the complicity of the provincial governor. This is the answer they give to the people who say no to pollution, sons of bitches." Those who oppose the development of the Vaca Muerta field face a major battle. Argentina is counting on the field to regain the energy self-sufficiency it lost a decade ago, costing millions of dollars to import supplies as a result.
未透露姓名的抗議者表示:“這是總統德基什內爾(Cristina Fernandez de Kirchner)與省長共同籌劃的陰謀^F=(+wuNWyw8~f3M。這是他們向拒絕污染的民眾給出的答案b4Phraj41a@7_bn@UP%。真是混蛋!”反對Vaca Muerta油氣田開發的人面臨著一場重大的戰爭138l!oVJi%+N。阿根廷期望通過該油田重新實現十年前失去的能源自給,否則必須耗費數百萬美元來進口能源&(Y#q#mS8lf

cD7LoLTuHeQwnYS

DK2H43|NOZhtB^H;r

PauRy@Z@0^9[#QT

Obama says has not made a decision on Syria military strike
奧巴馬稱未決定是否對敘利亞動武

fR-|l2~Vo9_lc

U.S. President Barack Obama told the PBS NewsHour that he still has not as not made a decision on making a military strike against Syria.
美國總統奧巴馬告訴PBS新聞一小時節目,關于是否對敘利亞動武,他還沒有做出決定1.KaFi(;)if.P

^;kTNS8bb-@ma

SOUNDBITE: U.S. PRESIDENT BARACK OBAMA SAYING: "We can take limited, tailored approaches, not getting drawn into a long conflict, not a repetition of, you know, Iraq, which I know a lot of people are worried about - but if we are saying in a clear and decisive but very limited way, we send a shot across the bow saying, stop doing this, that can have a positive impact on our national security over the long term." The Syrian government is suspected of using chemical weapons on hundreds of its own citizens last week.
美國總統奧巴馬表示:“我們可以采取有限的,特定的方法,不要卷入長期的沖突,不要重復伊拉克戰爭的困境,我們知道,許多人擔心的正是這一點——但是如果我們以明確而果斷但是有限的方式,向遠離我們的敘利亞傳達信息:不要這樣做了,這樣長期來看可以對我們的國家安全產生積極的作用&VLr2wZzgSUT,FSt)D-e。”敘利亞政府涉嫌上周對數百名百姓使用化學武器KOlZ0U_7JhD#pLuVBV%y

G^8qi9e*G[U.ntj_

SOUNDBITE: U.S. PRESIDENT BARACK OBAMA SAYING: "So we are consulting with our allies. We're consulting with the international community. And you know, I have no interest in any kind of open-ended conflict in Syria, but we do have to make sure that when countries break international norms on weapons like chemical weapons that could threaten us, that they are held accountable." Obama said he did not believe the Syrian opposition has chemical weapons that could have been used on a scale to kill hundreds of people.
美國總統奧巴馬表示:“所以,我們正在與盟國協商ds2f0P*M#Awb!VVdI。我們正與國際社會協商5qWURNoZ!ax。你知道,我毫無興趣陷入與敘利亞的長期沖突,但是我們必須確保,當有些國家違反了國際武器慣例,例如對我們產生威脅的化學武器,他們就一定要負責任kO=z@#Bh&Q~。”奧巴馬表示,他不相信敘利亞反對派擁有能夠大范圍使用,足以殺害數百人的化學武器XyL3LZ%h@LIIS7Iq

OyH2s=.)3aQ^zHT!O

TseM|HWh^F=PLlHxsxrn2TzucWFV;uZ~7jE@M.aSc6yAsN)R@(4nU[nhp

重點單詞   查看全部解釋    
violent ['vaiələnt]

想一想再看

adj. 暴力的,猛烈的,極端的

 
community [kə'mju:niti]

想一想再看

n. 社區,社會,團體,共同體,公眾,[生]群落

聯想記憶
transparency [træns'pærənsi]

想一想再看

n. 透明度,幻燈片

 
concrete ['kɔnkri:t]

想一想再看

adj. 具體的,實質性的,混凝土的
n. 水

聯想記憶
strategy ['strætidʒi]

想一想再看

n. 戰略,策略

 
military ['militəri]

想一想再看

adj. 軍事的
n. 軍隊

聯想記憶
security [si'kju:riti]

想一想再看

n. 安全,防護措施,保證,抵押,債券,證券

 
tropical ['trɔpikəl]

想一想再看

adj. 熱帶的,炎熱的,熱帶植物的

 
unidentified ['ʌnai'dentifaid]

想一想再看

adj. 未確認的,無法識別的,身份不明的

 
psychiatrist [sai'kaiətrist]

想一想再看

n. 精神病醫師,精神病學家

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 电影在线观看网址| 灰尘的旅行读书小报| 她的人生没有错电影| 姨妈来之前的征兆有哪些| 胭脂似火电视剧免费观看完整版全集| 日本女人裸体照| 美国舞男| lovelivesuperstar| www.56.com| 周三强电视剧全集免费| 寂静之城| 退社申请书800字| 日韩免费观看视频| 生男生女清宫图| 我被最想被拥抱的人威胁了| 香帅传奇郑少秋版国语全集在线观看高清 | 高锰酸盐指数和cod的关系| 猿球崛起| 东莞久久精工机械有限公司| 小曼哈顿| 拔萝卜无删减| 日本变态视频| av午夜| 荒野求生电影完整版| 浪漫体质| 哥哥啊啊啊| cctv16直播| 爱的掌门人| 恶行之外电影完整在线观看| 鬼迷心窍1994| 生理卫生课程| 阿莫西林原研药| 你迷上我 电视剧| yy五项滚刀骂人套词| 阿莫西林原研药| 珍珠传奇 电视剧| 崔智娜| 郭碧婷是哪里人| 天与地越南战争在线观看免费| 亲密 电影| 沈月个人详细简历|