7.It is a nice kettle of fish! I have a stomachache.
[誤譯]這是一鍋好魚,(可惜)我胃痛。
[原意]真糟糕,我胃痛了。
[說(shuō)明]a nice [pretty,fine] kettle of fish 是英語(yǔ)口語(yǔ), 意為“亂七八糟,非常混亂,一塌糊涂,處境困難,糟糕通頂”。
8.Glen spent a small fortune on a tour round the world.
[誤譯]格倫花了一筆小錢周游世界。
[原意]格倫花了巨資周游世界。
[說(shuō)明]a small fortune是英語(yǔ)口語(yǔ),意為“大筆錢,巨資”。