-
[《傲慢與偏見》] 影視精講《傲慢與偏見》第16期:韋克翰說達西的壞話
原文視聽Mr Bingley, how do you like my rainy ball?賓利先生,你認為我的緞帶怎么樣?Very beautiful. 非常漂亮She is. Look at her. She's blooming. 你看她,她更漂亮Oh, Lydia. 莉蒂亞Be sure to invit2012-08-12 編輯:jennyxie
-
[如果能再愛一次] 影視精講《如果能再愛一次》第16期:莎曼塔又像夢中一樣把手給燙傷了
原文視聽I am the coolest. 我最棒了Samantha? Watch out, the coffee pot! 珊曼莎? 小心咖啡壺!I see it, crazy yelling man. 我有看到,大吼大叫的瘋子I know, I just thought you might hurt yourself. 我知道,我2012-08-12 編輯:jennyxie
-
[阿甘正傳] 影視精講《阿甘正傳》第34期:阿甘跑累了后回家了
原文視聽I had run for three years... 我跑了三年… two months.... 兩個月… 14 days, and 16 hours. 14天又16小時 Quiet. Quiet. He's going to say something. 安靜,安靜。他有話要說 I'm pre2012-08-12 編輯:jennyxie
-
[平民天后] 影視精講《平民天后》第17期:你真的相信他么?
原文欣賞What are you doing? 你在干嘛Uh, it's a long story. 哦,說來話長What do you want? We're closed. 你想怎樣?我們關門了- I-I just wanted to talk to Lizzie. - So talk.- 我-我只是想2012-08-11 編輯:ytytyt429
-
[賤女孩] 影視精講《賤女孩》第26期:我們被陷害了、
原文欣賞- What's going on? - Have a seat, Miss Heron. - 什么事? - 請坐,海倫小姐- Have you ever seen this before? - No. - 你以前看到過這個嗎? - 沒有I mean, yes, I've seen it before,2012-08-11 編輯:ytytyt429
-
[阿甘正傳] 影視精講《阿甘正傳》第33期:跑步的意義是丟開以往的事,不斷繼續前進
原文視聽It happens. 不管它 What, shit? 什么,狗屎? Sometimes. 有時 And some years later, I heard that that fella 幾年后,我聽說那個家伙 did come up with a bumper sticker slogan 想出來一條貼紙口號 an2012-08-11 編輯:jennyxie
-
[如果能再愛一次] 影視精講《如果能再愛一次》第15期:莎曼塔像夢里一樣給伊恩禮物
原文視聽Look, you're very prepared for today and you're gonna be great. 聽著,你今天準備的萬無一失 你會表現很棒的Don't go anywhere. What are you doing? 別走,你要做什么?Sit, don2012-08-11 編輯:jennyxie
-
[《傲慢與偏見》] 影視精講《傲慢與偏見》第15期:貝家的女兒都很喜歡韋克翰先生
原文視聽He picked up my handkerchief, too. 他也幫我撿手帕耶Did you drop yours on purpose, Lizzie? 你是故意掉的嗎?Mr Wickham's a lieutenant. - An enchanted lieutenant. 韋克翰先生是一位中尉 -2012-08-11 編輯:jennyxie
-
[看老友記學英語] 《老友記》視聽精講第113課:燒東西或者念經
原文視聽Chandler: Ok, I'm making a break for it, I'm going out the window.好吧,我要逃了,我要從窗子爬出去。Joey: No, no, no, don't! I've been waiting for like, foreve2012-08-10 編輯:rainbow