日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機(jī)APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 時尚雙語 > 雙語達(dá)人 > 正文

時尚雙語:從拿酒杯的手勢判斷你是什么類型的人

來源:可可英語 編輯:memeyyr ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet


THE GOSSIP 閑聊女

Again, usually a woman who clusters together with her friends. She may be talking about other people, and can be critical. She holds a wine glass by the bowl and uses it to gesticulate and make points in conversation. She is inclined to lean over her drink, in towards others so as to speak confidentially.
此類人同樣多為女性。她們往往簇?fù)碓谧约旱呐耘笥阎車K齻兿矚g談?wù)撈渌娜耍⑶疫€是批評性的。她邊喝酒邊閑聊,然后在交談中不斷使用手勢。她喜歡拿著酒杯傾向身邊的朋友,竊竊私語。


This person already has a close-knit social group with little inclination to extend it, therefore advances from outsiders are not usually welcome.
這類人通常已經(jīng)有自己熟知的社交圈,也沒有很大興趣認(rèn)識新朋友,因此并不歡迎陌生人接近。

【詞匯講解】

gesticulate vi. 做手勢示意或強(qiáng)調(diào)

He was gesticulating wildly at me, but I could not understand what he was trying to tell me.
他使勁向我做手勢,可是我不明白他的意思.

【詞組講解】

1. cluster together (使)集中;(使)成群

The boys and girls clustered together round the camp fire telling stories and singing songs.
孩子們成群地圍著營火堆講著故事唱著歌。

2. be inclined to 傾向于

To be quite honest, I'd be more inclined to take the opposite of yours.
老實(shí)說,我更傾向于持同您相反的意見。

3. close-knit 緊密的

The three girls always stay together. They form a very close-knit group.
這三個女孩子志趣相投,總在一起。

重點(diǎn)單詞   查看全部解釋    
hostile ['hɔstail]

想一想再看

adj. 懷敵意的,敵對的

 
understand [.ʌndə'stænd]

想一想再看

vt. 理解,懂,聽說,獲悉,將 ... 理解為,認(rèn)為<

 
stir [stə:]

想一想再看

n. 感動(激動,憤怒或震動), 攪拌,騷亂

 
circle ['sə:kl]

想一想再看

n. 圈子,圓周,循環(huán)
v. 環(huán)繞,盤旋,包圍

 
conversation [.kɔnvə'seiʃən]

想一想再看

n. 會話,談話

聯(lián)想記憶
approach [ə'prəutʃ]

想一想再看

n. 接近; 途徑,方法
v. 靠近,接近,動

聯(lián)想記憶
verbal ['və:bəl]

想一想再看

adj. 動詞的,口頭的,用言辭的,用文字的

 
deter [di'tə:]

想一想再看

vt. 阻止,抑制,威嚇

聯(lián)想記憶
protest [prə'test]

想一想再看

n. 抗議,反對,聲明
v. 抗議,反對,申明

聯(lián)想記憶
eventually [i'ventjuəli]

想一想再看

adv. 終于,最后

 
?

文章關(guān)鍵字:

發(fā)布評論我來說2句

    本節(jié)目其它精彩文章:
    查看更多>>
    • 時尚雙語:生女比生男更幸福

      中英對照1【中英對照】Sisters spread happiness while brothers breed distress, experts believe.專家相信,姐妹為家庭播灑快樂,而兄弟讓家庭陷入憂愁。Researchers quizzed 571 people aged 17 to 25 about the

      2009-06-02 編輯:memeyyr 標(biāo)簽:

    • 時尚雙語:放假比上班更辛苦

      中英文對照1【中英文對照】For most of us, the purpose of the holidays is to bring peace, love, and goodwill towards all. Yet, for many, the holiday season often means stress, fatigue, pressure, disapp

      2009-06-03 編輯:memeyyr 標(biāo)簽:

    • 時尚雙語:幸福的生活法則

      中英對照第1部分【中英對照】1. Compliment three people every day.每天問候3個人。2. Watch a sunrise. 看日出。 3. Be the first to say "Hello."首先向別人打招呼。4. Live beneath your means.靠自己的力量生

      2009-06-05 編輯:memeyyr 標(biāo)簽:

    • 時尚雙語:如果生命可以重來

      英文閱讀《如果生命可以重來》,是作者意識到自己將死于癌癥時寫下的一首樸素真摯的小詩。它告訴我們,對于一個即將離開這個世界的人來說,這個世界上什么是最重要的。IF I HAD MY LIFE TO LIVE OVER - by Erma Bom

      2009-06-06 編輯:alex 標(biāo)簽:

    • 時尚雙語:友誼也有"七年之癢"

      英文原文【英文原文】摘要:社會學(xué)家Gerald Mollenhorst研究了我們遇到朋友的環(huán)境是如何影響我們的社交網(wǎng)絡(luò)。他其中的結(jié)論之一是:每隔7年你要失掉大約一半關(guān)系緊密的社交好友。Had a good chat with someone recen

      2009-06-08 編輯:memeyyr 標(biāo)簽:

    • << 返回雙語閱讀首頁

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學(xué)習(xí)資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 东方电视台节目表今日节目| after之后| 帕罗| 内蒙古电视台雷蒙| 老牛家的战争电视剧全集免费观看 | 神的测验| 我和我的父辈 电影| 申河均| 俺去也电影网| 守护大电影| 山西影视频道| 一条路千山万水| bustybuffy| 鬣狗交配视频| 广西都市频道节目表| 实验室火灾报警电铃响时应当| 黄视频免费在线播放| 隐情| 夜半2点钟| 龚婉怡| 送元二使安西课堂笔记| 日本xxx.| 朱莉安妮全集高清免费| 烽火流金电视剧| douying| 局中局演员表| 坏孩子电影| 欧美video丝袜连裤袜| 闵度允参演的电影有哪些电视剧| 真实游戏完整版高清观看| 在线观看www视频| 欢迎观临| 电视剧媳妇| 黄色网址在线免费播放| 手机抖音网页版入口| 次元舰队| 《爱的温暖》电影在线观看| 张学明| 贝克| 扒开下面让我添| 范海辛电影原声在线观看免费|