The eight types identified are : 八大類型的基本特點如下 :
THE FLIRT 調(diào)情女
This is usually a woman, who holds her glass with dainty, splayed fingers and uses it in a provocative way.
此類人多為女性。此類人通常五指分開優(yōu)雅地手持酒杯。
She may position it over her cleavage so as to draw attention to her attributes or peer over the rim to make eye contact when taking a sip--and she may "tease" the rim of the glass with her finger, perhaps dipping it into the drink and sucking it dry.
她可能將酒杯貼進(jìn)胸部,以此將他人的注意力吸引;或者在小酌的同時將目光瞟向?qū)Ψ健K赡苡檬种浮拜p撫”酒杯口,或許將手指沾入酒杯,然后輕吮手指。
Assuming her agenda is appealing, the best way to approach is with reciprocal flirtatious gestures.
假設(shè)她的意圖是為了引起注意,那么接近這類女性最好的方式就是還以同樣具有挑逗性的姿勢。
【詞匯講解】
1. dainty adj. (指人)品位高雅的,講究的,挑剔的
In fact, the Beijing citizens are very dainty about their dress.
其實,北京人穿衣服很講究。
2. splay v. 張開
He has splay feet.
他是外八字腳.
3. reciprocal adj.互相給予的;互惠的;相互的
Our relationship is based on reciprocal respect.
我們的關(guān)系是以互相尊重為基礎(chǔ)的。
4. flirtatious adj. 愛調(diào)戲的,輕浮的
To stare in an impertinent, flirtatious, or amorous manner.
色迷迷地看用失禮的、輕浮的或好色的方式盯著看。
【詞組講解】
1. draw attention to 吸引……的注意
Steal the show, draw attention to oneself away from someone else.
搶出風(fēng)頭,將某人的注意力從別人身上吸引到自己身上來。
2. dip into 把……浸入……中
I'll allow the children to dip their bread into the soup.
我讓孩子們把面包浸在湯里吃。