日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 在線廣播 > 視頻廣播 > 每日視頻新聞 > 正文

每日視頻新聞:美國各州英語大不同

來源:可可英語 編輯:qihui ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
5~=Mvv-.is_[-kj2

S[]|~;v]-%

=====精彩回顧===

&0p=|[Oc^+4P)f

英國國會大廈翻修將耗資57億英鎊

7])rE_YemU^pZG3q

孩子吃鹽多易患高血壓

GP*J_nS6SDxw+9hOR+

經濟低迷怎樣節約家庭開支

d&%FwWCF#y

販賣兒童罪是否應該判處死刑

YGw*AI8=7nk-^

ed9,Qgwco^r9Y*pE[x]

OM*)&buOw2nroS

How to Talk Like a Local
美國各州英語大不同

pPN[0HsccYo2l=nTb

We think across America we’re all speaking the same English, but in fact, we are not. And we’ve been hearing from you all day, because a new dictionary is out—and it’s the dictionary of American regional English, it’s just arrived and Peggy emailed, for instance, a whiskerdilla means that’s really something if you’re in Wisconsin. Linda in Oklahoma told us grocery cards are buggies there, and here’s ABC’s John Berman with more.
我們認為美國各地的人們說的都是同樣的英語,但實際上并非如此D#MdWC@0VH]4+Qc5aR.j。我們一整天都在聽大家說這一點,因為一部新的詞典問世了——美國地區英語詞典,現在剛剛到達,比如,Peggy發送電子郵件說,如果你在威斯康辛州,whiskerdilla意義非凡Pj^awoex.p-y5。俄克拉荷馬州的Linda告訴我們,grocery cards在他們那里的意思是buggies70Y[fsc[Up^jpkp6Q。ABC新聞的John Berman報道更詳細內容p2.3PCv%6|#~#j^xi!D

(u-j~4ZjQtqVIrUU

Behold, conclusive proof that American is the world’s only super power.
你看到了,大量證據表明美國是世界上唯一的超級大國#qHL8b66eLLt(!D

LdHQEi|oy_y!

To you this might look like a dust bunny. That pull of hair and dust that collects under your bed, but in the northeast they call it a dust bunny, the south House Moss, Pennsylvania a Woolie, and California a flug or a monggy, the monggy, 170 words for this same thing, we truly are the land of plenty, plenty of words, quirky, colorful, different words, depending on where you’re from.
對你來說,這或許就像dust bunny,)4y&X]#wz5(。在你的床底下累積的毛發和灰塵,但是在東北部,他們稱其為dust bunny,南方說House Moss,賓夕法尼亞叫做Woolie,加利福尼亞叫做flug或monggy,同一個物體不同的地方有170個詞語來表述,我們確實是一個詞匯豐富,語言多彩的國家,根據你所在的地區不同而不同VIY(nK=-Lt@+

a2!^GhvQqc(0(NzE7eg5

Heavy rain, in the Ozarks, a fence lifter, Tennessee, a Gully washer, and on the Gulf coast, a Toad Strangler.
暴雨在歐扎克山脈說fence lifter,在田納西州是Gully washer,在墨西哥灣岸區是Toad StranglerTbh.4^T9Oa*9+O&Hq

7M+)-C)P-o@^]RI#yj

A large sandwich in Pennsylvania is a Hoagie, in New York a Hero, and in New England, Grinders, except the parts of Boston where they call it a Spucky.
在賓夕法尼亞州,大三明治是Hoagie,紐約說的英雄在新英格蘭是Grinders,而在波士頓部分地區則叫做SpuckytzqGt)V|1*

(&[eu.LNtU.A%Y~2LE

And in Appalachia, you can wash it down with a Pretty Girl’s station, which is what they call lemonade. Or grab a drink at the bubbler in Wisconsin, a water fountain to the rest of us. It’s perfect for a parched throat, or as they say in Mississippi a parched goozle. It’s a celebration and reminder of our rich real diversity. A country where you can eat a plate of noodles or hit a river to go noodling, that’s barehanded cat fishing, I tried it in Missouri.
在阿巴拉契亞,你可以在就餐后喝Pretty Girl’s station,他們叫做檸檬汁t]~z|xX^HN@B8)c3。或者在威斯康辛州的bubbler喝一杯飲料,而在其他地方則叫做water fountain!!9-dke,2l。對于非常口渴的人(parched throat)來說非常好,而在密西西比州則叫做parched goozlezaZPJ8,k%VHu=mM&!!。這再次提醒我們美國的語言多么豐富Y&JCYKD.(0fNAA。在這個國家,我們可以吃一盤面條或者hit a river to go noodling,或者barehanded cat fishing,我曾在密蘇里州試過NU]aSC1DFSz[

k6(,3KC-zvqg-!k7

We all might speak differently, but we all speak American, and if you don’t like it, you have a bad case of the moligrubs, and should go shut yourself in a rumpled camera.
我們說的話或許不同,但是我們說的都是英語+]P3.na-Hxm3。如果你不喜歡的話,那你have a bad case of the moligrubs,應該把自己封閉起來S[0vuJoyWrep9ll7

TT]doc0vO)syXZT|k

John Berman, ABC news, New York.
ABC新聞,John Berman在紐約報道mt#DONbSbGQ

HYKpj_mc%)xO;

Sj%b!30[mj)2e,VNZj6[Nh~kf2*5~*=ifY^[Yx

重點單詞   查看全部解釋    
employee [.emplɔi'i:]

想一想再看

n. 雇員

聯想記憶
fountain ['fauntin]

想一想再看

n. 噴泉,源泉,儲水容器,泉水
v. 使像噴

 
conference ['kɔnfərəns]

想一想再看

n. 會議,會談,討論會,協商會

聯想記憶
fence [fens]

想一想再看

n. 柵欄,圍墻,擊劍術
n. 買賣贓物的人<

 
landmark ['lændmɑ:k]

想一想再看

n. 陸標,地界標,里程碑,劃時代的事

聯想記憶
diversity [dai'və:siti]

想一想再看

n. 差異,多樣性,分集

聯想記憶
candidate ['kændidit]

想一想再看

n. 候選人,求職者

聯想記憶
commission [kə'miʃən]

想一想再看

n. 委員會,委托,委任,傭金,犯罪
vt.

聯想記憶
reminder [ri'maində]

想一想再看

n. 提醒物,提示

 
voting ['vəutiŋ]

想一想再看

n. 投票 動詞vote的現在分詞形式

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 国生小百合| 全能住宅改造王| 电影善良的妻子| 北京卫视今晚节目表| 颂赞诗歌| 章子怡付出最大的电影是什么| 特级做a爰片毛片免费看108| 电视剧热播剧大全| 饥饿站台豆瓣| 混凝土结构施工质量验收规范gb50204-2015 | 故乡别来无恙演员表名单| 协议过户什么意思| 护航 电影| 尼格| 禁忌爱游戏| 世界轮廓图| 电影《exotica》完整版观看| 捆绑上天堂电影| 还珠格格演员表| 爷爷泡的茶歌词| 电影林海雪原| 地理填充图册| 张国强个人简历| 国家干部电视剧| 张志忠演员| 黑帮之境| 寡妇年| 雾里看花电视剧剧情介绍| 韩绛| 孤独感爆满的头像| 洪熙官个人资料简介| 高一英语单词表电子版| 德兰| 《魔》| 端午给老板祝福简短句| 有冈大贵| 电影《uhaw》| 王瑞琪| kaya| 女同性激烈床戏舌吻戏| 汤唯和梁朝伟拍戏原版|