日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 口譯筆譯 > 學習素材 > 正文

[視頻]奧巴馬就美軍結束伊拉克作戰行動的講話

來源:口譯網 編輯:keke ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

Americans across the political spectrum supported the use of force against those who attacked us on 9/11. Now, as we approach our 10th year of combat in Afghanistan, there are those who are understandably asking tough questions about our mission there. But we must never lose sight of what’s at stake. As we speak, al Qaeda continues to plot against us, and its leadership remains anchored in the border regions of Afghanistan and Pakistan. We will disrupt, dismantle and defeat al Qaeda, while preventing Afghanistan from again serving as a base for terrorists. And because of our drawdown in Iraq, we are now able to apply the resources necessary to go on offense. In fact, over the last 19 months, nearly a dozen al Qaeda leaders — and hundreds of al Qaeda’s extremist allies — have been killed or captured around the world.

所有的美國人,無論其政治立場如何,都支持使用武力抗擊那些在9/11襲擊我們的人。今天,當我們在阿富汗的作戰行動持續將近10年之際,有些人可以理解地就我們在那里的使命提出了一些尖銳的問題,但我們決不能忘記什么是利害攸關的問題。就在此時此刻,“基地”組織正在陰謀策劃攻擊我們,該組織的頭目仍然窩藏在阿富汗與巴基斯坦接壤的邊境地區,我們一方面防止阿富汗再次成為恐怖主義分子的基地,另一方面也將挫敗、瓦解并戰勝“基地”組織。目前,隨著我們在伊拉克縮減人員,現在我們能夠為采取攻勢運用必要的資源。事實上,在過去19個月內,全世界各地有十來個“基地”組織的頭目以及數百名“基地”組織的極端主義同伙已經被擊斃或捕獲。

Within Afghanistan, I’ve ordered the deployment of additional troops who — under the command of General David Petraeus — are fighting to break the Taliban’s momentum.

在阿富汗,我已下令部署更多兵力,在戴維·彼得雷烏斯將軍指揮下英勇作戰,大滅塔利班的氣焰。

As with the surge in Iraq, these forces will be in place for a limited time to provide space for the Afghans to build their capacity and secure their own future. But, as was the case in Iraq, we can’t do for Afghans what they must ultimately do for themselves. That’s why we’re training Afghan Security Forces and supporting a political resolution to Afghanistan’s problems. And next August, we will begin a transition to Afghan responsibility. The pace of our troop reductions will be determined by conditions on the ground, and our support for Afghanistan will endure. But make no mistake: This transition will begin — because open-ended war serves neither our interests nor the Afghan people’s.

如同在伊拉克的增兵,這些部隊將僅在那里逗留有限的時間,為阿富汗人民提供機會建設自己的能力并為本身的未來提供安全保障。但是,就像在伊拉克的情形一樣,我們不能代替阿富汗人做最終必須由他們自己去做的事情。這就是我們正在訓練阿富汗安全部隊并支持對阿富汗面臨的問題采取政治解決方案的原因。明年8月,我們將開始向阿富汗轉交責任,我們撤軍的步調將根據當時當地的情形而定,但我們對阿富汗的支持仍將繼續。然而毫無疑問:責任的轉移必須開始 —— 因為沒有盡頭的戰爭既不符合我們的利益,也不符合阿富汗人民的利益。

重點單詞   查看全部解釋    
diplomacy [di'pləuməsi]

想一想再看

n. 外交

 
credible ['kredəbl]

想一想再看

adj. 可信的,可靠的

聯想記憶
address [ə'dres]

想一想再看

n. 住址,致詞,講話,談吐,(處理問題的)技巧

 
poverty ['pɔvəti]

想一想再看

n. 貧困,貧乏

 
enormous [i'nɔ:məs]

想一想再看

adj. 巨大的,龐大的

聯想記憶
confidence ['kɔnfidəns]

想一想再看

adj. 騙得信任的
n. 信任,信心,把握

聯想記憶
vast [vɑ:st]

想一想再看

adj. 巨大的,廣闊的
n. 浩瀚的太

 
dependence [di'pendəns]

想一想再看

n. 依賴,信賴,上癮

聯想記憶
lasting ['læstiŋ]

想一想再看

adj. 永久的,永恒的
動詞last的現在分

聯想記憶
emerging [i'mə:dʒ]

想一想再看

vi. 浮現,(由某種狀態)脫出,(事實)顯現出來

 
?

文章關鍵字:

發布評論我來說2句

    本節目其它精彩文章:
    查看更多>>
    • 口譯雙語:楊潔篪外長在喀布爾國際會議上的發言

      英文President Hamid Karzai, Secretary-General Ban Ki-moon, Dear Colleagues,     I am delighted to join you here in Kabul on the occasion of the international conference on Afghanistan. Our meeti

      2010-08-31 編輯:keke 標簽:

    • 口譯雙語:美國總統奧巴馬伊拉克撤軍演講

      Good evening. Tonight, I'd like to talk to you about the end of our combat mission in Iraq, the ongoing security challenges we face, and the need to rebuild our nation here at home.  大家晚上好,今

      2010-09-02 編輯:keke 標簽:

    • [視頻]新加坡青奧會組委會主席開幕詞

      Opening Ceremony Speech By Mr Ng Ser Miang, Chairman of SYOGOC14 Aug 2010新加坡青奧會組委會主席黃思綿在首屆青奧會上的開幕詞2010年8月14日The President of the Republic of Singapore, Mr S.R. Nathan,The

      2010-09-06 編輯:keke 標簽:

    • [視頻]溫家寶第四屆夏季達沃斯論壇開幕式致辭

      Consolidate the Upward Momentum and Promote Sustained Growth--Address by H.E. Wen JiabaoPremier of the State Council of the People's Republic of ChinaAt the World Economic Forum Annual Meeting...

      2010-09-16 編輯:keke 標簽:

    • [視頻]習近平聯合國貿發會第二屆世界投資論壇開幕詞

      2010年9月7日,聯合國貿易和發展會議第二屆世界投資論壇在廈門舉行,中國國家副主席習近平出席開幕式并發表主旨演講,以下為講話全文:在“聯合國貿易和發展會議第二屆世界投資論壇”開幕式上的主旨演講中華人民共和

      2010-09-17 編輯:keke 標簽:

    • << 返回口譯筆譯首頁

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 帕米尔的春天简谱| 迷失之城剧情介绍| 电影英雄| 有冈大贵| 燕子门| 安洁拉芽衣| 保镖电影在线完整观看| 部队换季保养广播稿| 纳西三部曲| 孤独感拉满的头像| 秘密之门| 朱莉与朱莉娅| 进击的巨人最终篇| 韩国三级大全中文字幕999| 生活片爱情电影大全| 杨在葆个人资料简介| 朱茵拍过的三级的电影| 逆光飞翔 电影| 东莞回忆录| 陈浩民演的电视剧大全| 新闻联播台词| 微笑江湖| 二次曝光电影有删减吗| 电影二嫫1994在线观看完整版| 朱丽安·摩尔| 美式壁纸| 夜魔3绝杀电影| 春天的芭蕾歌词| 欧美最猛黑人xxxⅹ猛男视频| 座头市 电影| 贝子鸟叫声十三口| 日韩免费观看电影| 恋爱中的城市 电影| 免费观看父女情深的电视剧| 青娱乐视视频| gale harold| 七年级下册英语书电子版| 天使和恶魔| 情事5| 公民的基本权利和义务教学设计| 人流后饮食|