日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

出國

?

每日英語

您現在的位置: 首頁 > 影視英語 > 美劇學習 > 看老友記學英語 > 正文

《老友記》視聽精講第36期:他要是女的就好了

來源:可可英語 編輯:lily ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
 進入下載音頻和字幕頁面  批量下載MP3和LRC到手機
加載中..
persecute: 迫害,煩擾,為難
They persecute those who do not conform to their idea.
他們迫害那些不信奉他們思想的人。

respect: 尊重

realize: 了解

cancer: 癌癥

emphysema: 肺氣腫

bottom line:

"bottom line"原義指財務帳目表上最下面的一行或那一行上寫的表示盈虧的數目。英文定義是"the final line on a company's accounting statement that shows profit or loss that the company makes at the end of a given period of time after everything has been calculated."

例如:1.The bottom line for 2001 was pre-tax profit of £ 5 million (2001年公司財務狀況是稅前利潤500萬英鎊。)

對公司來說,盈虧是大事,所以"bottom line"的第二個定義是"the deciding or crucial factor; the essential point in a discussion or an argument; the most important thing that one must consider or accept; the most important factor that must be accepted, however reluctantly or even you may not like it"這里強調兩點:一是重要,關鍵,二是無法回避,必須考慮或接受。

例如:2. The bottom line is that we have to increase our sales or take a cut in pay. (關鍵問題是我們必須增加銷售額,否則就得減工資。)

3."If you don't make a profit, you go out of business: that is the bottom line."(如果不盈利,你就會破產,這是必須面對的現實。)

此外,"bottom line"還常表示"最起碼的條件""可接受的最低價格"等,其第三個定義是"the lowest price or the lowest acceptable amount of money regarded as acceptable in a business deal."例如:6. A: What's your bottom line for selling the car? B: I can go down to £450.(甲:這輛車底價是多少?乙:最低450英鎊。)

例句4: "I hate to tell you this, but if we don't get more customers the next three months, the bottom line is that we'll go out of business."
他說:“我很不愿意告訴你。但是,要是我們在今后三個月里不能招攬更多的顧客的話,歸根結蒂的問題是我們必然會倒閉的。”

我們下面要舉的例子還是和這個飯館的經營有聯系的。在老板說了以上的話半年后,他們的生意已經興旺得多了。他對他的合夥人說:

例句5: "Our new cook from Sichuan is bringing in a lot more people. And the bottom line is that last month we made a profit of fifteen thousand dollars."
他說:“我們那個從四川來的新廚師吸引了不少顧客。其結果是上個月我們賺了一萬五千美元。”

美國人經常問下面這個問題:What's the bottom line? 這就是說,在對一個問題討論結束后,其結果到底是什么,這也是有關的人所必須了解的內容。

buddy: 伙伴,好朋友

(every) now and then: 時而,不時
He went to see his grandmother every now and then.
他時不時的去看看他的祖母。

stub (out): 捻滅(香煙)
Please stub out your cigarette.
請把煙滅了。

wander up: 有點犯迷糊,納悶
wander v. 徘徊,漫步,迷路
He likes to wander over the countryside.
他喜歡在鄉間漫步。

if only: 要是…多好
If only I would have a good chance to study German.
但愿我將能得到一個學習德語的機會。

bubious: 懷疑的,可疑的

?

文章關鍵字: 影視 美劇

發布評論我來說2句

    本節目其它精彩文章:
    查看更多>>

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 孩子身高不达标| 小猪佩奇最新第十季| 山子高科股吧| 秀人网门户网免费| 腰带之下| 同性恋免费观看| 西海情歌歌词全文| 欧美日韩欧美日韩在线观看视频| 不纽扣的女孩| 皇冠小刀清痘视频| 郑洋| 加入民盟的好处和坏处| 视频三级| 九狐| 小早川怜子作品| 潜龙轰天 电影| 漂亮女孩 电视剧| 叶子楣图片| 杨幂一级毛片在线播放| 第一财经电视直播观看 | 上山悠亚| 张柏芝艳照无删减版| 爱情天梯| 脱毛膏的副作用和危害| 美少女战士cosmos| 歌曲《国家》歌词| 菊花开| 电影周处除三害| 男人不可以穷演员表| 喜欢小红帽的原因怎么写| busty buffy| 公共事务在线| ab变频器中文说明书| 视频污污| ftv girls| 马文的战争电影完整视频观看| 快播王欣| 宋恩彩为艺术奉献的作品有哪些| 山西少儿频道| 曙光初现时的最后阴影 电影| 3s游戏交易平台|