-
[六級翻譯新題型每日練習] 英語六級翻譯訓練每日一題(新題型):第132期
翻譯家金堤先生去世后,告別活動“頗為不拘一格”。其家人的告別邀請信中寫道: “我們邀請各位朋友和我們一起慶祝他87年豐富的生活2014-04-30 編輯:mike
-
[新題型四級翻譯每日一題] 英語四級翻譯訓練每日兩題(新題型):第142期
2.城里人對這一切心里很明白,卻偏要執拗地裝出他們喜歡住在鄉村的樣子,這對我來說一直是個謎。2014-04-30 編輯:mike
-
[六級翻譯輔導] 2014年6月英語六級翻譯新題型預測:中秋節
農歷八月十五日是中國的傳統節日——中秋節。在這天,每個家庭都團聚在一起,一家人共同觀賞象征豐裕、和諧和好運的圓月。2014-04-30 編輯:Aimee
-
[四級翻譯備考輔導] 英語四級改革段落翻譯新題型模擬:孔子
孔子(ConfUcius)是一位思想家、政治家,教育家,也是中國儒 學(the Ru School)思想的創始人。2014-04-30 編輯:Aimee
-
[翻譯加油站] 翻譯加油站 第384期:感情能吞嗎?
He swallowed bread and butter and a spasm of emotion.2014-04-30 編輯:max
-
[古詩與典籍] 詩歌翻譯:張炎·《解連環·孤雁》英文譯文
楚江空晚,恨離群萬里,涑然驚散。Over the southern stream at the close of the day,Suddenly startled, you go astray。And from the row in flight you’re miles away.2014-04-30 編輯:Max
-
[六級翻譯新題型每日練習] 英語六級翻譯訓練每日一題(新題型):第131期
要用全球化,一體化的視角,堅持不懈,實實在在地努力,建立國際經濟新秩序。當前,很多發展中國家,尤其是最不發達國家中有很多亟待解決的問題2014-04-29 編輯:mike
-
[新題型四級翻譯每日一題] 英語四級翻譯訓練每日兩題(新題型):第141期
1.他花了4年時間策劃這出精心設計的鬧劇,只是想證明評論家們有時并不了解他們所談論的事情。2.警察花了將近一個小時才使車輛又開起來。2014-04-29 編輯:mike
-
[六級翻譯輔導] 2014年6月英語六級翻譯新題型預測:七夕節
“七夕節”, 農歷七月七日,是一個充滿浪漫色彩的傳統節日,是慶祝牛郎和織女一年一度相會的日子。他們的愛情不被允許,因此他們被驅逐而分隔于銀河兩岸。2014-04-29 編輯:Aimee