-
· 布什清華大學演講文稿 (Alex,07-01)
· 國際廣告文化與翻譯 (Alex,06-21)
· 國際廣告文化與翻譯 (Alex,06-21)
· 文化差異:語言表達上的含蓄與外露 (Alex,06-21)
· 顏色詞的翻譯 (Alex,06-21)
· 李白詩9種英譯版本的欣賞 (Alex,06-21)
· “公司”的譯法 (Alex,06-21)
· “公司”的譯法 (Alex,06-21)
· 翻譯“近朱者赤,近墨者黑” (Alex,06-21)
· 英語介詞的翻譯 (Alex,06-21)
· 說說 顏色詞 的翻譯 (Alex,06-21)
· 常見中文俗語英譯技巧 (Alex,06-21)
· “三個代表”的表敘方式 (Alex,06-21)
· 中國學歷的標準翻譯 (Alex,06-21)
· 談信息時代的翻譯 (Alex,06-21)
· 準確-科技情報翻譯的靈魂 (Alex,06-21)
· 中國三軍軍銜中英對照 (Alex,06-21)
· 美國本世紀百部名片片名 (Alex,06-21)
· 科技術語的譯法 (Alex,06-21)
· 翻譯中的詞語搭配 (Alex,06-21)
· 談英漢互譯中的詞匯空缺現(xiàn)象 (Alex,06-21)
· Virtual Reality 翻譯種種 (Alex,06-21)
· 商務英語常見誤譯例析 (Alex,06-21)
· 被動語態(tài)的譯法 (Alex,06-21)
· 科技文獻翻譯中的漢語表達 (Alex,06-21)