雙語咖啡廳:由Too構成的雙重否定
時間:2006-6-26 22:51:23 作者:alex
鍙彲鑻辮-騫磋交浜虹殑鑻辮鍚璁粌騫沖彴

雙語咖啡廳:由Too構成的雙重否定
原文:you cannot give him too much money.
原文:you cannot give him too much money.
譯文[誤]:你不能給他太多錢
[辯誤]
英文中too有兩個含義,一個是"非常",另一個是"過分".It's too good.意思是"太好了"而沒有否定的含義.而原句中too 和 cannot一起構成雙重否定,也就是否定之否定,實際表示一種肯定.從字面看cannot ...too可以得出"不可能(做到)過分",即怎么做也不過分
譯文[正]:無論你給他多少錢都不算多.
1 You cannot be too careful in doing this.
2 Its importance cannot be too much emphasized.
參考答案:
1 做這件事越小心越好/需要非常小心!
2 其重要性怎么強調也不過分.
