關于英語漢語優劣之討論

摘要:一位網友在新帆英語組轉帖了一篇文章,另一位網友回了一篇文章,二者都極為精彩。
Xref: Web.NewsFan.NET 教育就業.外語.英語:25490
From: "David Chang"
Newsgroups: 教育就業.外語.英語
Subject: ZT一家之言
Lines: 64
X-Priority: 3
X-MSMail-Priority: Normal
X-Newsreader: Microsoft Outlook Express 5.00.2615.200
X-MimeOLE: Produced By Microsoft MimeOLE V5.00.2615.200
NNTP-Posting-Host: 218.106.101.249
Message-ID: <3efec342$1_3@News.Newsfan.Net>
X-Trace: News.Newsfan.Net 1056883522 218.106.101.249 (29 Jun 2003 18:45:22 +0800)
Organization: News.Newsfan.Net
Date: 29 Jun 2003 18:45:22 +0800
Path: News.Newsfan.Net!not-for-mail
神奇的漢語,愚笨的英語!
最不喜歡聽一瓶子不滿半瓶子搖的人講漢語的壞話。什么“漢語不精確了”,“漢語不
能細化了”。記得的本人都中學的時候,語文課本上堂而晃之地寫著:“走拼音化道路
是漢語的必然趨勢。”其中最主要的一條理由便是,英文可以打字,而漢語不能。現在
回想起來真可笑。隨著計算機技術的發展,漢字的鍵盤輸入速遞已遠遠超過英文,而且
還在雖這技術進步而不斷快速提高。可英文?滯步不前了吧。
現代所有學科領域,中國都有很好的學者,沒聽說哪位因漢語“不精確”而搞不好
研究的。中國的火箭照樣可以精確升空,中國的原子彈照樣可以精確爆炸。所有的英文
科技文獻都可以翻譯成漢語。所有的英文科技文獻都可以翻譯成漢語。漢語文獻影響力
正隨著國力的增強而在世界范圍內增強。
下面舉個最簡單的例子來顯示英文的笨拙:本人曾問系里的幾個教授“長方體”
如何用英文講,可這幾位母語是英文的工科教授竟說不知道,接下來連問幾個本地的研
究生,結果他們也不知道。著實令我大吃一驚!現在我要問讀者:您知道么?反正不是
Cube,Rectangular...。后來,我倒是真的在字典里找到了該詞,可現在又忘了,原因
是它太生辟。感嘆,英文真是笨人的語言,試圖給天下每一事物起一個名字。宇宙無
窮,英文詞匯無! 詞匯如“光幻覺”、“四環素”、變阻器”、“碳酸鈣”、“高
血壓”、“腎結石”、“七邊形”、“五面體”都只有專業人士才會。根本不可能象漢
語那樣觸類旁通,不信?去親自問問母語是英文的人好了。英文是發散的。搞的一些基
本概念如“長方體” 也只有專家才 會講!怪不得英文世界里專家那么多,而且都那么
自信;是啊,一般人連他們的基本術語如“酒精綿球”“血壓計”都不會講。生活在英
文世界真是對無知無奈!可悲 可憐! 英文是一維的,是密碼語言。寫英文是編
碼,讀英文是解碼。細想想:如把英文的a、b、c、d、e換成1、2、3、4、5,并沒有什
么原則上的區別。按上邊的對應,如一開始就把cab寫成312,用一樣的讀音,又有什么
不可以?漢語就不同了,是二維的(紙面上的最大維數),最大限度地利用了紙面的幾何
空間。每個漢字就是一幅畫。試問從一幅畫上得到的信息快,還是從一行密碼中得到的
信息快? | 國家漢字的掃盲標準是1500個字,理工科的大學生一般掌握2000個漢
字。就憑這2000個字,大家可以讀書、看報、搞科小?稍謨⑽氖瀾繢錚揮?0000個
字別想讀報,沒有30000個字別想把周刊讀順,大學畢業10年后的職業人士一般都懂
80000字。新事物的|涌現,總伴隨者英文新詞,例如火箭(ROCKET),計算機(COMPUTER)
等,可漢語則無須,不就是用“火”驅動的“箭”么,會“計算”的“機”么!可英文
就不能這么干,不能靠組詞,原因是“太長”了。如火箭將成為
“FIRE-DRIVEN-ARROW”,計算機將成為“COMPUTAIONAL-MACHINE”等。人的視角有
限,太長的字會降低文章的可讀性與讀者的理解能力。
目前,英文詞匯已突破40萬,預計下世紀中葉,將突破100萬大關。
而漢語則相對穩定,現在中學生還可以瑯瑯上口地讀屈原的楚詞。英文就難了,太
不穩定。現在的人們讀沙士比亞的原著已困難重重,更不用說讀400年前英國詩人喬叟
的詩了。學GRE的時候,注意到很多韋氏字典收錄的詞匯竟是本世紀件初的新詞,如
“Gargantuan”取自拉伯雷的小說。這也不奇怪,畢竟英文400年前才統一了拼寫。
為漢語辯護!呼吁那些糟蹋漢語的人注意以下事實:(1)聯合國5種文字的官方文件
中最薄一本一定是漢語;(2)漢語的精確性已為蓬勃發展的中國科技事業所證實;(3)
計算機語音輸入最具有希望的是漢語;(4)漢語是穩定的是收斂的,英文是不穩定的是
發散的;(5)漢語是二維信息是生動的是高效的,英文是一維信息是密碼型的是枯燥低
效的。(6)在英文世界里能讀文學名著是一件了不起的事,不是所有受過大學教育
