日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機(jī)APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁(yè) > 在線廣播 > 視頻廣播 > 每日視頻新聞 > 正文

每日視頻新聞:奧巴馬白宮慶祝美國(guó)獨(dú)立日

來(lái)源:可可英語(yǔ) 編輯:qihui ?  可可英語(yǔ)APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
3uVM3^hZsEi.UMQRs

zfTu2)lOEbz

=====精彩回顧=====

k(5b5Ya_rphY=gPW5)oG

《變形金剛4》美國(guó)票房奪冠 高達(dá)1億美元

r%7n*y3KbC8xhjo&

時(shí)報(bào)廣場(chǎng)數(shù)千人瑜伽迎接夏至

u8Xp9DBKx652

韓國(guó)沉沒(méi)客輪船員接受審判

d(v_(BV7m727

第一次世界大戰(zhàn)100周年

2R=Mh=I9(mx-)92^g@

=*3aBIR;C]Hn

3HuPM2%Q_;0

Overpass collapses in World Cup host city
世界杯舉辦城市天橋坍塌

yu4G8Mge*PTH*2

An overpass under construction in the Brazilian World Cup host city of Belo Horizonte collapses, crushing vehicles beneath,and killing at least one person, officials said. It fell on top of one of the main thoroughfares that connects a World Cup stadium and the international airport. Hours into the night -- crews worked to remove a passenger bus that had been partially crushed -- while another car was still trapped under the wreckage. They also removed a body from the crash site. Earlier in the day, a health department official said that two people had died, but later retracted that number to say one of the deaths was not confirmed. Fire officials said 19 others were injured in the incident. The overpass was originally intended to be part of a bus system that officials had promised would be ready in time for the games. This isn't the first such fatal World Cup-related accident. Eight workers died in the process of building stadiums across the country.
巴西世界杯舉辦城市貝洛奧里藏特一座在建天橋坍塌,官員表示,天橋下的車輛被壓碎,至少一人遇難4.DwW~VWm3gJ^@-,。天橋墜落在連接世界杯體育場(chǎng)和國(guó)際機(jī)場(chǎng)的一條大道上r6Q&n~BZg-VEmH5*i[&H。入夜幾小時(shí)之后,工作人員努力移動(dòng)一輛部分被壓碎的公共汽車,而另外一輛汽車仍然被困在廢墟下X,#si9;4^8l*aG。他們還從事發(fā)地點(diǎn)發(fā)現(xiàn)了一具尸體AXFjX;d17]q。當(dāng)天早些時(shí)候,一名衛(wèi)生部門官員表示事故造成兩人死亡,但是隨后更改了數(shù)字,稱其中一名遇難者未經(jīng)確認(rèn)|eJ!28B02%=qFSLQGX(。消防官員表示,另有19人在事故中受傷NKg@+q@~6|[*u,]TeuM。這座天橋原本是作為公交系統(tǒng)的一部分,官員們?cè)?jīng)承諾世界杯比賽之前付諸使用!7;w(S0r^U。這并不是第一起與世界杯相關(guān)的致命事件5&tRsk%sP_*KKj。在建造全國(guó)各地的體育館期間,共有8名工人遇難;0z8cU(I]t^_R

dO6fjVsmyd7vq

qWZ9N5NO2ZL_e

Berlin talks bring Russia, Ukraine closer to resuming ceasefire
俄羅斯烏克蘭即將恢復(fù)會(huì)談

P;o(pRR_[KZ+x[DHQ%

Two days after the ending of the ceasefire in Ukraine, and the artillery is back out in force. This video obtained from Ukrainian military television showed artillery guns firing from a field near the Ukrainian city of Slaviansk, a pro-Russian separatist rebel stronghold. The content of this video cannot be independently verified. But there is hope now that a diplomatic solution to the crisis might be in sight. As the guns fired at home, the Ukrainian foreign minister was taking a walk with his Russian counterpart in the German capital Berlin. Russian Foreign Minister, Sergei Lavrov said they had agreed to work towards a mutually agreed ceasefire.
烏克蘭停火結(jié)束兩天之后,炮火重新出現(xiàn)YkSHi3l.XSz9tRA5@W。從烏克蘭軍事電視臺(tái)獲取的這段視頻顯示大炮從烏克蘭城市斯拉維揚(yáng)斯克附近野外一座親俄分裂分子叛軍堡壘發(fā)射QzQd050e6bywG^7-N。這段視頻的內(nèi)容難以證實(shí)BU;[Exseo[z*=WC#q=SQ。但是現(xiàn)在解決這場(chǎng)危機(jī)的外交方案似乎已經(jīng)看到曙光6.M0[o0inq5。國(guó)內(nèi)炮火不斷的同時(shí),烏克蘭外交部長(zhǎng)正與俄羅斯外長(zhǎng)在德國(guó)城市柏林舉行會(huì)談]R#tyfcTI3XpHz。俄羅斯外長(zhǎng)拉夫羅夫表示,他們已經(jīng)同意為制定雙方贊同的停火協(xié)議而努力v6%DwOo,%)1j

k2XSVA=#[o+tWh

(SOUNDBITE) (Russian) RUSSIAN FOREIGN MINISTER, SERGEI LAVROV, SAYING (ACCORDING TO OFFICIAL ENGLISH TRANSLATION): "We are trying as best as we can to achieve a sustainable ceasefire. This is to be achieved by calling together the members of the contact group, hopefully in the next few days for a very first meeting."
俄羅斯外長(zhǎng)拉夫羅夫:“我們正在盡最大努力達(dá)成實(shí)質(zhì)性的停火Kt(I9M7Uv80。這一點(diǎn)要通過(guò)召集聯(lián)絡(luò)小組成員來(lái)實(shí)現(xiàn)rooCv6v+yd+|O!di。有望在未來(lái)幾天召開(kāi)第一次會(huì)議UoZy5Hz&F(q2f+M。”

b=me1L-yK0yHgG2vwl

If all goes to plan, three way talks between Ukraine, Moscow and the rebels will begin by the weekend.
如果一切按計(jì)劃進(jìn)行,烏克蘭,莫斯科和叛軍之間的三方會(huì)談將在周末之前開(kāi)始(|EnG6,dH[yU[1.

*8PpI^d*GC!Rwtt@eD

8u~gTO[R!sY)4&

Militants free 32 Turkish truck drivers seized in Iraq
激進(jìn)分子釋放32名土耳其卡車司機(jī)

JubcVe0Elh

Children and relatives in southeastern Turkey celebrate the news of the release of their loved ones. They're waiting for thirty two truck drivers, who were abducted in Iraq to arrive safely back home in this border province.
土耳其東南部的兒童和親屬們收到親人被釋放的消息后歡呼慶祝G;mlyrM[k#H#lBxCEO)5。在這個(gè)邊境省份,他們正等待在伊拉克被劫持的32名卡車司機(jī)安全回家1FX*@XfYxS5)yyo9K

_E5u8I1#C4(C

(SOUNDBITE) (Turkish) UNCLE OF RELEASED TRUCK DRIVER MEHMET SIMSEK, NIHAT BILGIN, SAYING: "As they are released now, there is no problem. This morning they called us and told us that they had been released. Around midday they called us again and told us that they are on the way. We have just been informed that they passed Mahmur area and handed over to the Peshmerga (Kurdish) fighters in Arbil. Now they are safe in Kurdish zone."
獲釋卡車司機(jī)MEHMET SIMSEK的叔叔NIHAT BILGIN:“現(xiàn)在他們已經(jīng)獲釋,沒(méi)什么問(wèn)題了q&8;1!RD6aXEm]。今天早上他們打電話告訴我們他們已經(jīng)被釋放了r&gMjo9oTP。大約中午的時(shí)候他們?cè)俅未螂娫拋?lái)說(shuō)已經(jīng)在回家的途中umEyG0GBCUT%。我們剛剛收到消息,他們剛剛通過(guò)Mahmur,移交到阿比爾的Peshmerga戰(zhàn)士手中hr*nQqA=hC*#Y-。現(xiàn)在他們已經(jīng)安全地到達(dá)庫(kù)爾德地區(qū)Sv)q9qOqJ.0yff。”

mak;Ub%xeVY,aQ-6J89

The drivers -- who came from this town -- had been delivering diesel to a plant in Mosul, when they were seized and held for three weeks.
來(lái)自這座城鎮(zhèn)的司機(jī)們當(dāng)時(shí)正向摩蘇爾一座工廠運(yùn)送柴油,然后突然被抓,被關(guān)押了三周的時(shí)間a#]O_%2s5Q#-fyw&@

iPoEmfs|4,f4!i|~[)WQ

(SOUNDBITE) (Turkish) TURKISH FOREIGN MINISTER, AHMET DAVUTOGLU, SAYING: "As a result of efforts and daily consultations for the past 23 days, now I am happy to say that our 32 drivers have been received by our consulate-general and now our consulate general is on the way to Arbil with the drivers."
土耳其外交部長(zhǎng)達(dá)武特奧盧(Ahmet Davutoglu):“經(jīng)過(guò)過(guò)去23天的不斷努力和磋商,我很高興地宣布,我們的總領(lǐng)事館已經(jīng)接到了我們的32名司機(jī),現(xiàn)在,總領(lǐng)事館工作人員正和司機(jī)們一起返回阿比爾4l]tDgA602i4rIb。”

nQTO,|C3t_R,

But there was no word on the 49 remaining Turks, who are still missing. The Turkish government says it's working on gaining their release.
但是關(guān)于仍然失蹤的49名土耳其人并沒(méi)有任何消息~FVrXmg.S!#3@F+@^K。土耳其政府表示,他們正在努力爭(zhēng)取他們的獲釋D6M6AGAFtxZ+t_+@An^;

m4*7=T0HQ7H8N,a

l&wV]ihP@^Up!)ab9)6,h+N2z~*u=R01-I51U;]6uCgl-Yf+4D9%

重點(diǎn)單詞   查看全部解釋    
remove [ri'mu:v]

想一想再看

v. 消除,除去,脫掉,搬遷
n. 去除

聯(lián)想記憶
boost [bu:st]

想一想再看

vt. 推進(jìn),提高,增加
n. 推進(jìn),增加

聯(lián)想記憶
solution [sə'lu:ʃən]

想一想再看

n. 解答,解決辦法,溶解,溶液

聯(lián)想記憶
democracy [di'mɔkrəsi]

想一想再看

n. 民主,民主制,民主國(guó)家

聯(lián)想記憶
prosperity [prɔs'periti]

想一想再看

n. 繁榮,興旺

聯(lián)想記憶
appreciation [ə.pri:ʃi'eiʃən]

想一想再看

n. 欣賞,感激,鑒識(shí),評(píng)價(jià),增值

 
diplomatic [.diplə'mætik]

想一想再看

adj. 外交的,古字體的,老練的

 
extend [iks'tend]

想一想再看

v. 擴(kuò)充,延伸,伸展,擴(kuò)展

聯(lián)想記憶
celebrate ['selibreit]

想一想再看

v. 慶祝,慶賀,頌揚(yáng)

聯(lián)想記憶
unique [ju:'ni:k]

想一想再看

adj. 獨(dú)一無(wú)二的,獨(dú)特的,稀罕的

聯(lián)想記憶
?
發(fā)布評(píng)論我來(lái)說(shuō)2句

    最新文章

    可可英語(yǔ)官方微信(微信號(hào):ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語(yǔ)學(xué)習(xí)資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號(hào)ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 春心荡漾第一季电视剧免费完整播放| 天猫店铺运营| douyi| 迷宫的十字路口讲了什么| 福田麻由子| 迪士尼动画片免费观看| 伟大的转折| 亚洲电影在线观看| 淫欲| 山西少儿频道| 二胡独奏我的祖国| trainspotting| 通往幸福的途径电影在线观看| 唐街十三妹| 潇洒的走简谱 | 洪熙| 谢容儿| 相见故明月| 汤姆·威尔金森| 邵雨薇电影| 复仇意大利| 性的视频| 彭丹丹最惊艳的电影| 飞龙猛将演员表| 李洋演员个人简介图片| 现代古诗冰心| 肉爆电影| 土壤动植物的乐园教学反思| 绝顶五秒前| 日本电影婆媳| 必修二英语电子课本外研版 | 罗斯福游戏| 减肥喝什么榨汁减肥快| 朱荣荣| 复仇女王 电视剧| 快乐学习报| 《浪漫樱花》电影| 李正夏| 张韶涵个人简历| 悦时光电影完整版免费观看| 小绿人|