句型操練:I had a date with Lisa at the movies last Saturday but she never showed up. She said her car broke down, but I think she's lying - I'm afraid she stood me up for some other guy。
我和Lisa約好上星期六去看電影,但是她根本沒來。她說她的車拋錨了,但是我覺得她在撒謊,恐怕她是為了跟別人約會而存心失約的。
句型出處:He stood you up.
他放你鴿子
語意表達:show up出現,現身
句型出處:What if he showed up, took one look at me and left?
如果他看我一眼,然后掉頭走了 呢?
語意表達:in a coma陷于昏迷
句型操練:He was in a coma for several weeks.
他昏迷了幾個星期。
Jackson, 50, went into cardiac arrest and was rushed to hospital in a coma.
50歲的杰克遜,因心臟驟停,被送往醫院已處于昏迷狀態
句型出處:In a coma. Stuck in intensive care. With a heart monitor beeping.
正在昏迷中,然后只能待在加護病房,旁邊還有心跳監視器
語意表達:阻留;耽擱To detain someone means to delay them, for example by talking to them.
句型操練:Thank you. We won't detain you any further.
非常感謝。我們就不再耽擱您的時間了。
句型出處:He was unavoidably detained.
他迫不得已的耽擱了