日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 口譯筆譯 > 翻譯學習課程 > 綜合資源 > 正文

美國第一夫人在英國倫敦女校關于教育的演講

來源:新東方 編輯:sunny ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

And I think about that today because I am reminded and convinced that all of you in this school are very important parts of closing that gap. You are the women who will build the world as it should be. You're going to write the next chapter in history. Not just for yourselves, but for your generation and generations to come. And that's why getting a good education is so important. That's why all of this that you're going through -- the ups and the downs, the teachers that you love and the teachers that you don't -- why it's so important. Because communities and countries and ultimately the world, are only as strong as the health of their women. And that's important to keep in mind.


我今天想起這些是因為我確信這所學校里你們所有的人都是縮小這差距非常重要的因素。 你們是要建立理想世界的女性。 你們將寫出歷史的下一個篇章。 不只是為你們自己,而且是為你們一代人以及未來的幾代人。 這就是為什么得到良好的教育是這么的重要。 這就是為什么你們正在經歷的所有這一切好事和壞事,你們喜歡的和不喜歡的老師--為什么都這么重要。 因為社區和國家還有歸根結底這個世界,它們的強大只取決于其中女性的健康。 記住這一點很重要。


A part of that health includes an outstanding education. The difference between a struggling family and a healthy one is often the presence of an empowered woman or women, at the center of that family. The difference between a broken community and a thriving one is often the healthy respect between men and women who appreciate the contributions each other makes to society. The difference between a languishing nation and one that will flourish is the recognition that we need equal access to education for both boys and girls.


這個健康的一部分包括出類拔萃的教育。 一個艱困的家庭與一個健康的家庭之間的區別通常就是有一個或幾個說話算數的女人處于家庭的核心。 一個破敗的社區與一個茁壯成長的社區的區別通常取決于男女間能否相互尊重他(她)們感激對方為社會所做的貢獻。 一個日趨衰弱的國家與一個強盛的國家的區別就是其中的男孩和女孩是否有平等受教育的機會。


And this school, named after the U.K.'s first female doctor, and the surrounding buildings named for Mexican artist Frida Kahlo, Mary Seacole, the Jamaican nurse known as the "black Florence Nightingale," and the English author, Emily Bronte, honor women who fought sexism, racism and ignorance, to pursue their passions to feed their own souls. They allowed for no obstacles. As the sign said back there, "without limitations." They knew no other way to live than to follow their dreams. And having done so, these women moved many obstacles. And they opened many new doors for millions of female doctors and nurses and artists and authors, all of whom have followed them. And by getting a good education, you too can control your own destiny.


這所學校以英國的第一個女醫生命名, 學校的建筑以其他三位女士命名:墨西哥藝術家福麗達•卡蘿,被稱為“黑人南丁格爾”的牙買加護士瑪麗•希珂,以及英國作家艾米麗•勃朗特,這都是為了紀念這些女士,她們與性別歧視,種族歧視和無知做斗爭, 從而追求她們的激情以充實自己的靈魂。 她們沒有顧及任何障礙。 就像后面這個標語寫的,“全然無限”。 她們沒想以其它的方式生活而只是追隨她們的夢想。 正因為如此,這四位女士去除了很多障礙。 她們創造了很多新的機會為成百上千萬的女醫生和女護士們女藝術家和女作家們,她們都追隨了這四位女士。 通過得到良好的教育你們也可以掌控自己的命運。


重點單詞   查看全部解釋    
campaign [kæm'pein]

想一想再看

n. 運動,活動,戰役,競選運動
v. 從事運

聯想記憶
perseverance [.pə:si'viərəns]

想一想再看

n. 毅力,忍耐,不屈不撓

聯想記憶
estate [is'teit]

想一想再看

n. 財產,房地產,狀態,遺產

聯想記憶
recognition [.rekəg'niʃən]

想一想再看

n. 認出,承認,感知,知識

 
applause [ə'plɔ:z]

想一想再看

n. 鼓掌,喝彩,贊許
v. 鼓掌

聯想記憶
fortunate ['fɔ:tʃənit]

想一想再看

adj. 幸運的,僥幸的

聯想記憶
confidence ['kɔnfidəns]

想一想再看

adj. 騙得信任的
n. 信任,信心,把握

聯想記憶
resolute ['rezə.lu:t]

想一想再看

adj. 堅決的,果斷的

聯想記憶
smart [smɑ:t]

想一想再看

adj. 聰明的,時髦的,漂亮的,敏捷的,輕快的,整潔的

 
unique [ju:'ni:k]

想一想再看

adj. 獨一無二的,獨特的,稀罕的

聯想記憶
?

文章關鍵字:

發布評論我來說2句

    本節目其它精彩文章:
    查看更多>>

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 子宫前壁和子宫后壁的区别| 182福利视频| 老司机你懂的视频| 南通紫琅音乐节| 一路狂奔| 天道全集| 放不下的牵挂简谱| 孙东杓| 女生摸女生的胸| 2025八方来财微信头像| 黄造时曹查理隔世情电影| 朱莉安妮| 韶山研学心得体会800高中| 未来警察| 科幻画图片| 德鲁| 暴露视频| 色在线视频观看| 去有风的地方| 荡寇电视剧演员表| 加入青协的个人简历模板| 爱奈| 海霞电影| 发狂的现代史在线观看| 金太狼的幸福生活剧情介绍| 疖子一般几天能熟出脓| 相武纱季| free xxxx japan| 尼古拉斯霍尔特| 布莱克·莱弗利身高体重| 我的刺猬女孩大结局| 夜半2点钟| 张晓婷| 毛骨悚然撞鬼经| 黄色网址在线免费播放| 金珊| 大悲咒朗诵正版念诵| 在线观看亚洲免费视频| av午夜| 小数加减法评课| 月亮电影|