5.歸納法
Securing real and lasting improvement in the lives of individual men and women is the measure of all we do at the United Nations.
尋求切實并持久地改善個人的生活是我們在聯合國所做的一切工作的衡量標準。
6.被動語態轉化為主動語態(英語介詞by引導的短語譯成漢語的原因狀語從句)
My own path to service at the U.N. was made possible by the sacrifice and commitment of my family and many friends from all continents.
我走上服務于聯合國的道路,是因為有我的家人和各大洲許多朋友做出的犧牲和奉獻。
7.詞性轉換
動詞轉化成名詞
這表明中國愿意與聯合國和世界各國在和平利用外空方面進行合作,同時也表明中國支持聯合國憲章宗旨和原則的決心。
This indicates China's willingness to cooperate with the UN and countries around the world in peaceful use of the outer space and China's determination to support goals and principles of the UN Charter.
動詞轉化成介詞
香港在國家走向盛事的背景下回歸到祖國的懷抱,實行"一國兩制",是我們向港人的幸運。
We are lucky to have returned to the motherland under "One Country,Two Systems" at the time of her rise to power.
名詞轉化為形容詞
Sadly, a prize for peace is a rarity in this world.
遺憾的是,和平獎世間少有。
8.合并短句
全國社會穩定,政治穩定,處處呈現出生機勃勃的景象。(因果關系)
Social and political stability throughout the country makes for a vibrant outlook.
make for 導致、造成、促成
The large print makes for easier reading. 大號印刷字體容易讀。
For one thing, it provides a special day to remind people to take care of the Earth. It also gives special interest and environmental groups an opportunity to motivate their members to take action in their communities.
一方面是這一活動可以提醒人們要細心照看好我們的地球,同時也使特別禮儀團體和環保組織有機會動員自己的成員在各自的社區采取行動。
9 短語/句子成分單獨成句
For me, as a young African beginning his career in the UN a few months later, those two men set a standard that I have sought to follow throughout my working life.
我是幾個月后再聯合國開始職業生涯的一名非洲青年。對我來說,這兩人確立了我在整個工作生涯中一直努力依循的標準。