Have you watched The Silence of the Lambs?
你看過《沉默的羔樣》這部電影嗎?
Yes,I did. The movie has me on the edge of my seat every time.
是的,我看過,這電影太刺激了!每次看都讓我緊張到極點。
重點講解:
This film is so exciting! It makes me nervous every time I see it.
The movie has me on the edge of my seat every time.
表達“某部電影驚險刺激,讓人緊張到了極點”,說It makes me nervous every time I see it.似乎不能表達出“緊張刺激的感覺,老外常用have sb. on the edge of the seat,字面意思是“總讓人在椅子邊坐著”,引申為“緊張刺激到保 持高度注意力”。