I'm so sorry to disturb you, but I wonder if I could have your autograph.
adj. 歡鬧的,愉快的
您現在的位置: 首頁 > 影視英語 > 歐美電影 > 時空戀旅人 > 正文
I'm so sorry to disturb you, but I wonder if I could have your autograph.
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
hilarious | [hi'lɛəriəs] |
想一想再看 adj. 歡鬧的,愉快的 |
聯想記憶 | |
scorn | [skɔ:n] |
想一想再看 n. 輕蔑,奚落,笑柄 |
聯想記憶 | |
delightful | [di'laitfəl] |
想一想再看 adj. 令人愉快的,可喜的 |
||
apathy | ['æpəθi] |
想一想再看 n. 缺乏感情或興趣,冷漠 |
聯想記憶 | |
indifference | [in'difərəns] |
想一想再看 n. 不重視,無興趣,漠不關心 |
||
anecdote | ['ænikdəut] |
想一想再看 n. 軼事,奇聞 |
聯想記憶 | |
unnecessary | [ʌn'nesisəri] |
想一想再看 adj. 不必要的,多余的 |
||
scribble | ['skribl] |
想一想再看 v. 潦草地書寫,亂寫,濫寫 n. 潦草的寫法,潦草寫成 |
聯想記憶 | |
celebrate | ['selibreit] |
想一想再看 v. 慶祝,慶賀,頌揚 |
聯想記憶 | |
disturb | [dis'tə:b] |
想一想再看 v. 擾亂,妨礙,使 ... 不安 |
聯想記憶 |