重點講解
rack one's brain
絞盡腦汁
I rack my brain trying to remember the answer.
我絞盡腦汁想答案。
whatcha
[口語] what are you
lock out
把…關在外面
Mother threatened to lock us out if we didn't get back from the party before midnight.
母親威脅說,我們若是不能在午夜前離開晚會回來,就會被關在門外。
stand
保持效力
VERB (決定、法規或提議)繼續有效
Although exceptions could be made, the rule still stands...
雖然可能有例外,但該規定仍然有效。
The Supreme Court says that the convictions can stand.
最高法院說判決結果依然有效。
break in
闖入【Susan把自己鎖在了自家門外,Mike幫她把門翹開她才得以進屋,break in有一種暴力式,強行的意味在里面,用在這比較幽默】
The thief had broken in through a first-floor window.
小偷是從二樓的窗戶進入屋里的。
It depends
這要看情況而定【非常實用簡短的一句話】
It depends upon how you develop your talents.
那可得看你怎樣發展自己的才能了。
in theory
理論上
In theory, three things could happen.
推測起來,有三種可能性。
laugh about
對…感到好笑而發笑
You used to laugh about everybody that was hanging out.
你一貫嘲笑那些無所適事的人。
pretty much
幾乎,差不多
The city is pretty much plain vanilla. 更多牛津
這座城市相當一般化。
She feels pretty well, but she hasn't much of an appetite.
她精神還不錯,不過胃口不太好。
背景介紹
“每晚9點鐘,充滿活力的總統先生已鼾聲陣陣。而我就一個人看《絕望主婦》。所以,我其實就是一個絕望的家庭主婦。”
——美國前任第一夫人勞拉