Rachel得知Barry和她的前伴娘(也是她最好的朋友)Mindy訂婚:她決心重新開始約會男人,于是Ross想開口約她。正當他尋求適當的機會開口時,Rachel卻在幫他照看猴子時把Marcel弄丟了,兩人關系因此出現裂痕。大家去找猴子,Mr. Heckles卻牛頭不對馬嘴地說,他丟了一包餅干,他猴子沒見過只見過一次Regis Philbin(電視節目《百萬富翁》的主持人。)
您現在的位置: 首頁 > 影視英語 > 美劇學習 > 看老友記學英語 > 正文
Rachel得知Barry和她的前伴娘(也是她最好的朋友)Mindy訂婚:她決心重新開始約會男人,于是Ross想開口約她。正當他尋求適當的機會開口時,Rachel卻在幫他照看猴子時把Marcel弄丟了,兩人關系因此出現裂痕。大家去找猴子,Mr. Heckles卻牛頭不對馬嘴地說,他丟了一包餅干,他猴子沒見過只見過一次Regis Philbin(電視節目《百萬富翁》的主持人。)
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
phrase | [freiz] |
想一想再看 n. 短語,習語,個人風格,樂句 |
聯想記憶 | |
grant | [grɑ:nt] |
想一想再看 n. 授予物,補助金; 同意,給予 |
||
moderation | [.mɔdə'reiʃən] |
想一想再看 n. 緩和,適度,節制 |
||
violence | ['vaiələns] |
想一想再看 n. 暴力,猛烈,強暴,暴行 |
||
vulnerable | ['vʌlnərəbl] |
想一想再看 adj. 易受傷害的,有弱點的 |
聯想記憶 | |
woo | [wu:] |
想一想再看 v. 向 ... 求愛,追求,懇求 |
聯想記憶 | |
disbelief | [.disbi'li:f] |
想一想再看 n. 不相信,懷疑 |
聯想記憶 | |
interrupted | [intə'rʌptid] |
想一想再看 adj. 中斷的;被打斷的;不規則的 vt. 打斷;中斷 |