妙語佳句:
make sense:講得通; 有意義
例如:Can you make sense out of what this book says?
你能理解這本書的內(nèi)容嗎?
It would make sense to leave early.
還是早點走好。
hysterical:歇斯底里般的
例如:He made headlines and received hysterical hate mail.
他成了新聞人物,收到了瘋狂的攻擊性郵件。
Police and bodyguards had to protect him as the almost hysterical crowds struggled to approach him...
當(dāng)情緒幾近失控的人群拼命想接近他時,警察和保鏢不得不保護他。
劇情百科常識:
《玩具總動員》對于皮克斯來說可謂是里程碑式的一部作品。不僅僅是因為這部影片在1995年打響了皮克斯動畫電影公司的名頭,其接下來的兩部續(xù)集更是一路伴隨著皮克斯公司的命運發(fā)展。1999年當(dāng)《玩具總動員2》獲得成功之后,皮克斯就希望能夠在與東家迪斯尼的合作中能夠得到更多的回報。
考考你:
我們被他這沒頭沒腦的話給弄愣了。
他那歇斯底里的笑聲使所有的人不知所措。
答案下期公布
上一期的答案
They used to donate large sum of money to the Red Cross every year.
Molly had left her apartment to throw out the rubbish.