extravagant: 夸張的
disappointment: 失望
Whaddya=What do you
earphone: 耳機
disability: 障礙
score: 比賽得分
rap: 陷入 cracker: 餅干
funeral: 葬禮
honey: 蜂蜜
glazed: 光滑的
honeyglazed: 用蜂蜜泡制的
grow up: 長大
be critical of: 挑剔的
every single: 每一個
imagine: 想像
wonder: 奇跡
turned out: 變成
positive: 積極向上的
affirm: 確定
crazy: 發(fā)瘋的
pick on: 挑剔
detail: 細節(jié)
unsaid: 未講出的
get along: 相處
out of your league: 不相匹配
gang: 一幫人
Java Joe's: 一家咖啡店的名字
fiddle with: 擺弄,玩弄
ear ring: 耳環(huán)
paper mache: 紙模
Mardi Gras:這是美國南部一些州在天主教復(fù)活節(jié)齋戒前的盛大狂歡節(jié),正確的日子應(yīng)該在“四旬齋前的最后一天”。因為馬上要進入齋戒,所以人們抓住最后機會狂歡。在這個狂歡節(jié)上,很多人要舉行大頭游行,用紙糊的大頭(paper mache heads)裝飾,這是狂歡節(jié)最快樂的節(jié)目之一。所以,劇中Chandler問他的同性戀同事Lowell財務(wù)部狀況還好嗎,Lowell回答說:“就像Mardi Gras狂歡節(jié)沒有大頭游行一樣!币簿褪钦f,不怎么樣。
就像 Mardi Gras沒有紙糊的大頭裝飾一樣你怎么樣?
depressed: 傷心的
naked: 裸體的
dunno=do not know
tell: 分辨,辨別
pretty: 相當
radar:雷達
quality: 氣質(zhì)
您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 影視英語 > 美劇學(xué)習(xí) > 看老友記學(xué)英語 > 正文
《老友記》視聽精講第78期:配得上還是配不上
時間:2012-05-03 15:13:09 來源:可可英語 編輯:Rainbow 每天三分鐘英語輕松學(xué)
您可能還感興趣的文章
- 看老友記學(xué)英語:第八季第10集:莫妮卡的新皮靴
- 本集簡介:The One With Monica's BootsMonica spends a fortune on a pair of boots; She decides to keep them, over Chandler's objections. But the longer she wears
時間:2008-06-14 編輯:echo
- 看老友記學(xué)英語:第一季第20集:風(fēng)流牙醫(yī)
- 本集簡介:大家在爭論花生醬餅干和咸味餅孰友孰劣時,發(fā)現(xiàn)有人在用望遠鏡向室內(nèi)偷窺;喬伊發(fā)現(xiàn)那是個不錯的女人。 眾人埋怨偷窺者舉止下流,菲比窺見丑陋裸男穿著重力靴,
時間:2008-04-01 編輯:echo
- 看老友記學(xué)英語:第九季第14集:相親記
- 本集簡介:The One With The Blind DatesPhoebe and Joey set up Rachel on Ross on terrible blind dates, in hopes that they'll realize by comparison how good they
時間:2008-07-03 編輯:echo
- 美劇口語:《老友記》中經(jīng)典高頻口語(4)
- 49、Be good!/be a man/be cool! 要聽話/像個男人的樣子/冷靜點50、Nice save!好撲救!/打圓場避免失態(tài)(來源于足球)51、Man, you scared the shoot/crap out of me!你把
時間:2011-09-27 編輯:Sunny

