right away:立即、馬上、即刻、毫不耽擱 ,主要用于美國英語,語氣稍弱于at once,強調動作迅速??捎糜谶^去或將來時態。例如:
He didn't answer right away. 他沒有馬上回答。
I must go to see him right away because my goal in Taiwan is to pursue herbal medicine.
我必須立刻去見他,因為我在臺灣的目的是研究草藥醫學。
right now 現在、此時此刻,也有立即、馬上、即刻的意思。一般用于現在或者將來時態。例如:
Where is the International Space Station right now?國際空間站現在在什么位置?
You should buy a house right now.你該著手買幢房子了。
bachelor party:所謂的 bachelor party 就是在男生結束單身生活之前,他的單身好友會為他舉辦的一場 party,讓他正式告別單身生活?;顒拥膬热莩撕染仆嬗螒蛑?,有時他們還會請來脫衣舞娘 (stripper) 來表演脫衣舞 (因為理論上來說看脫衣舞是單身漢的特權!);過份一點的還會請 stripper 坐在他的大腿上大跳脫衣舞,也就是所謂的 lap dancing。當然一切的瘋狂之后,你也就要正式告別單身生涯,邁向婚姻之路了。
assign vt. 分配,指定,指派,歸因,確定
All the students are assigned to suitable jobs.
所有的學生都分到了合適的工作。
【詞義辨析】
assign, distribute, divide, allocate,
assign: 指按照某種原則進行的硬性分配,也不一定是很公平的。
distribute: 通常指以整體或定量分為若干份來分配。
divide: 普通用詞,側重將某物分成若干份分配給他人,當某物一分為二時,含平均分配之意。
allocate: 主要指金錢、財產、權力或領土等的分配,著重分配的比例和專門用途。
【詞語用法】
1) 在美國,assign指“指定(功課)”,而其名詞形式assignment則指“被指定的功課”,其后通常跟in,如an assignment in accounting;
2) 注意assign后可加賓語,加to,再加名詞或代詞。
The authorities assigned him to an important task.
An important task was assigned to him.
他分配到了一個很重要的任務。
不過習慣上常不用to。
The authorities assigned him an important task.
上級給他分配了一個很重要的任務。
Boy Scout:童子軍,是一種野外活動的訓練方式,這種方法用以培養青少年成為快樂健康有用的公民。目前全世界約有兩億五千多萬名童子軍。