日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 影視英語 > 影視學習 > 影視學習筆記 > 正文

《緋聞女孩》第二季第16集學習筆記

來源:滬江英語 編輯:memeyyr ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

14. Although I may not be doing a bang-up job yet, it beats having a woman of your reputation at the helm.

bang-up: very good
it beats: 那也總好過…
at the helm: 掌舵,掌權

15. Serena: I know that look. You're up to no good.
Blair: Good is subjective, and if you don't believe me, you can look it up.
Serena: You want to get Rachel back for the grade she gave you.
Penelope: A new teacher's like a child. It has to be taught.
Hazel: And spanked.

You're up to no good: 你又不懷好心,搞陰謀詭計了
get back for: 打擊報復
spank: 打屁股

16. Eric: In our world, people say one thing, but they expect something else. If you can hold your own, it'll go a long way with my mom and her friends.

hold your own: 做你自己
go a long way with: 對…有效,大有幫助

17. Gossip Girl:Spotted, B hot for teacher.

make it hot for: to make things uncomfortable or dangerous for. Hot for Teacher is a song by Van Halen.

18. As much as I wish I wasn't, I'm still learning. It's like you not inflating your grades, I can't not act out against people. But I'm trying.

inflate:to enlarge or amplify unduly or improperly.其實從inflation(通貨膨脹)去理解,就很容易明白用在這里就表示故意給高分,夸大分數的意思。
act out: to express (unconscious impulses, for example) in an overt manner without conscious understanding or regard for social appropriateness

19. Lily: I'm not scared of you, Jack.
Jack: You should be.
Lily: You're high and you're not thinking clearly. You need to think about the repercussions of what you're doing.

high:這是一個很容易被誤用的單詞,雖然中文里我們常說“昨天玩的很high”,用high來表示cheerful, exciting之類的意思,但是在口語中,其實high是表示under the influence of alcohol or drugs,指的是因為喝酒、吸毒而使人很興奮。
repercussions: 反響,后果

20. Chuck: I heard from the board that Jack is on his way back to Sydney. You didn't press charges.
Lily: No, I just wanted him gone.

press charges (against): 提出指控,撤銷指控就是drop the charge
I just wanted him gone: 我只是想要他消失,注意gone做形容詞這樣的用法

21. Dan: How's the city working out for ya?
Carr: I think I'm getting the hang of it. Like anything else, you just have to make it work for you.

How's the city working out for ya: 還住的慣嗎,還適應嗎
I'm getting the hang of it: 熟能生巧,to succeed in learning how to do something after practicing it. e.g. After three weeks of using this computer I think I've finally got the hang of it.

?

文章關鍵字:

發布評論我來說2句

    本節目其它精彩文章:
    查看更多>>
    • 看美劇學口語:美劇口語集錦(1)

      本人是不折不扣的歐美電影和美劇迷,閑暇之余,總愛打著學英語的幌子到處涉獵歐美電影和觀賞美劇。真是有心栽花花不發,無心插柳柳成陰...沒想到這日子一長,還真從中吸引到了不少知識。現在一談學英語,腦子里就充

      2012-01-05 編輯:lily 標簽: 影視

    • 《阿甘正傳》精講:以鞋辨人

      原文對白節選臺詞:Forrest Gump: Hello. My name's Forrest - Forrest Gump. Do you want a chocolate? I could eat about a million and a half of these. My mama always said life was like a box of choco

      2011-12-21 編輯:lily 標簽: 影視

    • 電影學習筆記:《命運規劃局》(3)

      《命運規劃局》(The Adjustment Bureau)是2011年3月首映的美國影片,由著名影星Matt Damon和Emily Blunt領銜主演。影片改編自科幻小說家Philip K. Dick的短篇故事Adjustment Team,主要探討了我們究竟能否掌握自己

      2011-12-20 編輯:lily 標簽: 影視

    • 《阿甘正傳》精講:把你的嘴巴縮回去

      原文對白節選臺詞:Forrest: Now they told us that Vietnam was going to be very different from the Untied States of America. Except for all the beer cans and the barbecue, it was.Bubba: I bet there'

      2011-12-20 編輯:lily 標簽: 影視

    • 電影學習筆記:《命運規劃局》(2)

      《命運規劃局》(The Adjustment Bureau)是2011年3月首映的美國影片,由著名影星Matt Damon和Emily Blunt領銜主演。影片改編自科幻小說家Philip K. Dick的短篇故事Adjustment Team,主要探討了我們究竟能否掌握自己

      2011-12-19 編輯:lily 標簽: 影視

    • << 返回影視英語首頁

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 素珍| 小学一年级古诗《风》| 抗日电影免费| 吸油记游戏破解版无限金币| 下女们| cctv16体育台节目表| 捉泥鳅的歌词| 快点啊啊啊| 一类生字和二类生字图| 命运的逆转| 电影因果报应完整版观看| 七年级地理课时练电子版| 张静初吴彦祖演的门徒| 母乳妈妈忌口胀气食物| 乔治克鲁尼电影作品| 《东北警察故事2》大结局| 张月亮个人资料简介| 洛可希佛帝| 黑势力| 天地争霸美猴王在线观看| 蒋雯| 四年级下册语文第15课课堂笔记| 藏身之所| 小野寺律| 马樱花| 林正英电影大全| 寡妇高潮一级| baoru| 性监狱电影| 非他莫属| 沦陷1937免费观看24集电视连续剧| 抖音手机网页版| 南来北往电视剧剧情| 电子天平检定规程| 十大高蛋白食物蔬菜| 洋葱电影| 发现一个神奇的定胆方法| 那年秋天| 宇宙刑事卡邦| 二年级拍手歌生字组词| a型血和b型血生的孩子是什么血型|