-I wanted to be your boyfriend.
-That uniform is a trip.
當阿甘再一次向詹妮表白心意的時候,詹妮又一次拒絕了阿甘?,F在的詹妮已經在社會上闖蕩了很久,知道得到一個人的關愛是多么的彌足珍貴,尤其阿甘這樣執著、這樣一往情深地愛著她,更令詹妮感動??墒?,詹妮明白自己和阿甘選擇了兩條截然不同的人生之路,面對阿甘的表白,她只好顧左右而言他,用最委婉的語言表達自己的拒絕。大家還記得阿甘第一次向詹妮說“我愛你”的時候,換來的是一句斬釘截鐵的“You don’t know what love is.”,可見隨著歲月的流逝,詹妮已經學會了尊重別人。這種委婉的拒絕方式大家在和老外接觸時應多加小心。語言往往是一個人的生活狀態的最佳載體,詹妮說的“trip”,原意指的是吸食致幻藥物,如 LSD(lysergic acid diethylamide)后產生的刺激性的體驗。這里是說阿甘穿著軍裝簡直酷斃了,這當然是癮君子們的用語,其實大家可以從詹妮典型的嬉皮士的發型,著裝和生活方式中看出,詹妮已然和毒品沾邊了。她一貫的叛逆和不甘平庸卻又一次把她帶向了迷茫與墮落。詹妮的生活其實就是美國叛逆一代的集中寫照。