日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 影視英語 > 影視學習 > 影視學習筆記 > 正文

《阿甘正傳》精講:以鞋辨人

來源:滬江 編輯:lily ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
節選臺詞:

Forrest Gump: Hello. My name's Forrest - Forrest Gump. Do you want a chocolate? I could eat about a million and a half of these. My mama always said life was like a box of chocolates. You never know what you're going to get.

Those must be comfortable shoes. I bet you could walk all day in shoes like that and not feel a thing. I wish I had shoes like that.

Woman: My feet hurt .

Forrest Gump: Mama always said there's an awful lot you can tell about a person by their shoes. Where they're going, where they've been. I've worn lots of shoes. I bet if I think about it real hard I could remember my first pair of shoes. Mama said they'd take me anywhere . She said they was my magic shoes.

Man: All right, Forrest, Open your eyes now . Let's take a little walk around. How do those feel?

His legs are strong, Mrs. Gump, as strong as I've ever seen. But his back's as crooked as a politician. But we're going to straighten him right up, aren't we, Forrest?

Mrs. Gump: Forrest!

Forrest Gump: Now, when I was a baby, Mama named me after the great Civil War hero General Nathan Bedford Forrest. She said we were related to him in some way. What he did was, he tarted up this club called the Ku Klux Klan. They'd all dress up in their robes and their bed sheets and act like a bunch of ghosts or spooks or something. They'd even put bed sheets on their horses and ride around. And, anyway, that'show I got my name-- Forrest Gump. Mama said the Forrest part was to remind me that sometimes we all do things that, well, that just don't make no sense.

Mrs. Gump: This way. Hold on. Ugh!

All right. What are y'all staring at? Haven't you ever seen a little boy with braces on his legs before ?

Don't ever let anybody tell you they're better than you, Forrest.

If God intended everybody to be the same, he'd have given us all braces on our legs. Mama always had a way of explaining things so I could understand them.

重點單詞   查看全部解釋    
straighten ['streitn]

想一想再看

v. 弄直,使正確,整頓,挺直

 
politician [.pɔli'tiʃən]

想一想再看

n. 政治家,政客

聯想記憶
plastic ['plæstik, plɑ:stik]

想一想再看

adj. 塑料的,可塑的,造型的,整形的,易受影響的

 
haven ['heivn]

想一想再看

n. 港口,避難所,安息所 v. 安置 ... 于港中,

聯想記憶
understand [.ʌndə'stænd]

想一想再看

vt. 理解,懂,聽說,獲悉,將 ... 理解為,認為<

 
intended [in'tendid]

想一想再看

adj. 故意的,有意的;打算中的 n. 已訂婚者 v.

聯想記憶
related [ri'leitid]

想一想再看

adj. 相關的,有親屬關系的

 
surgery ['sə:dʒəri]

想一想再看

n. 外科,外科手術,診所

 
?

關鍵字: 影視

發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 上海东方卫视节目表| kanako| 地缚少年花子君第一季免费观看| 一声所爱·大地飞歌| 恶魔地狱| 写我的好朋友二年级作文| 泰国av| 员工的秘密| 红髅| 富二代| 香港之夜完整版在线观看免费| 古风少女换装纸娃娃| 超级大富豪| 老板娘2无间潜行| 以家人之名小说原著| 素珍| 厕所英雄| 好好的电影| 风之谷钢琴谱| 工程力学第二版课后答案全解| 蚀电影| 极寒复出| 寡妇一级毛片免费看| 夫妻的世界电影| 山东教育电视台直播| 母亲的城堡电影在线观看| 赖小子| 任你干视频| 少女戏春潮| 《美之罪》在线观看| 外道学园| 欲海情缘| 北京卫视今晚节目表| 港股三大指数| 纵横欲海| 我和我的父辈电影免费播放完整版| 买买提个人资料简历| 复仇女王| 行则将至上一句| 在屋顶上流浪| 大奉打更人电视剧在线播放视频 |